Translation for "агрессивные действия" to english
Агрессивные действия
Translation examples
Она активизировала свои агрессивные действия.
It has intensified its aggressive actions.
Я вынужден заявить, что встревожен продолжением таких агрессивных действий.
I find myself in the unpleasant position of expressing my dismay over the continuation of such aggressive actions.
Ирак возлагает на правительство Соединенных Штатов Америки ответственность за эти провокационные и агрессивные действия.
Iraq holds the Government of the United States of America responsible for these provocative and aggressive actions on its part.
и Ш.И. признались, что они совершили убийства в ходе драки, спровоцированной агрессивными действиями жертв.
R.M. and S.I. confessed to having killed the victims in the course of a fight, provoked by the victims' aggressive actions.
Наша страна будет и впредь делать все возможное для того, чтобы отражать эти неприемлемые и незаконные агрессивные действия.
Our country will continue to do everything in its power to repel these unacceptable and illegal aggressive actions.
Эти силы и по сей момент активно продолжают свои враждебные и агрессивные действия на суданской территории.
These forces are still engaged in their hostile and aggressive action inside Sudanese territory as of the present moment.
Арабские страны и весь мир отреагировали на агрессивные действия Соединенных Штатов отрицательно и с осуждением.
The Arab and world reaction to the aggressive actions of the United States has been one of rejection and condemnation.
Эти агрессивные действия турецкого правительства являются нарушением суверенитета и
These aggressive actions of the Turkish Government violate the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Cyprus and are contrary to the Charter of the United Nations as well as the resolutions of the General Assembly and of the Security Council on the question of Cyprus.
Совершаемые гном Мазуром и его сторонниками из Тирасполя агрессивные действия в отношении обычных граждан ничем не могут быть оправданы.
The aggressive actions undertaken by Mr. Mazur and his Tiraspol backers against ordinary citizens can by no means be justified.
Эти агрессивные действия сепаратистских сил отражают явное пренебрежение к миротворческим усилиям Организации Объединенных Наций и Совета Безопасности.
These aggressive actions of the separatist forces constitute blatant disregard of the peacemaking activities of the United Nations and the Security Council.
Да, но в хренистике сознания сказано, что мы должны исключить все агрессивные действия против главного объекта.
Yeah, but in the mishkin parambuler, it said that we have to prevent all aggressive action against the primary.
Он не может заявить об этом открыто, без поддержки ультраконсерваторов, поэтому и предпринял такие агрессивные действия.
He can't forge a treaty of real meaning without the support of the ultraconservatives, so he takes an aggressive action.
Он не мог предпринимать каких-либо агрессивных действий.
He could not take any aggressive action.
– Я обязан предостеречь вас против агрессивных действий, – сказал Оутс.
"I must caution against aggressive action," said Oates, speaking like a
Тогда он сказал: — Вы упомянули о том, что боялись агрессивных действий, если не будет достигнуто некое соглашение.
Instead, he said, “You mentioned that you feared aggressive action unless you came to some arrangement.
После чего торпеда должна перемещаться по кругу диаметром в двести футов, — капитан продолжал спокойно объяснять свой план невидимой аудитории: — Я рассчитываю, что наши действия покажут чужакам, что мы вооружены, но не собираемся предпринимать никаких агрессивных действий.
The commander explained quietly to his unseen audience: 'My hope is that this action will apprise the other ship that we have weapons but are not using them in aggressive action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test