Translation for "авторитетные лидеры" to english
Авторитетные лидеры
Similar context phrases
Translation examples
authoritative leaders
Это право реализуется как непосредственно, через участие в общих школьных собраниях, так и опосредованно, через детскую общественную организацию, когда коллектив (группа детей) избирает наиболее авторитетного лидера (представителя), наделяя его определенными полномочиями или правами, которые он обязан отстаивать в органе самоуправления: педагогическом совете, родительском комитете, совете учебного заведения, парламенте и т.д.
This right is implemented both directly, through participation in general school meetings, and indirectly, through the organized body of children, when the collective (the group of children) elects the most authoritative leader (representative), bestowing certain powers or rights upon him, which he is in turn obligated to defend in a self-governing body: teachers' council, parents' committee, council of the educational establishment, parliament, etc.
информационно-просветительские мероприятия для авторитетных лидеров на форумах, дебатах, встречах с защитниками и т.д.;
Awareness-raising activities for the benefit of opinion leaders, through open forums, presentations, debates, meetings with advocacy groups, etc.
Отсутствие сколь-нибудь значимой реакции со стороны авторитетных лидеров и государственных чиновников также способствует сохранению этой практики.
The lack of effective involvement of opinion leaders and government officials has also contributed to the continuation of this practice.
С мужчинами и мальчиками, а также с авторитетными лидерами, формирующими общественное мнение, проводится работа по поиску альтернативных обрядов инициации.
Work was ongoing with men and boys generally, as well as with opinion leaders, to find alternative rites of passage.
Специальный представитель предпринял также особые усилия по пропагандированию своих идей в кругах авторитетных лидеров общественных движений.
The Special Representative has also made particular efforts to get this message into important circles of opinion leaders.
* проведения информационной работы среди представителей политико-административных органов самого высокого уровня, лиц, формирующих общественное мнение, и авторитетных лидеров.
- Mounting advocacy campaigns vis-à-vis senior political and administrative officials, opinion leaders and influential individuals. Looking ahead
Комиссии и ее партнерам удалось уладить конфликт, мобилизовав коллективную добрую волю и подключив к посредничеству в общинах вождей и старейшин, авторитетных лидеров и простых граждан.
The Commission and its partners managed to resolve the conflict by mobilizing the collective goodwill and mediation resources in the community through the chiefs and elders, opinion leaders and the general citizenry.
Просьба проинформировать Комитет о конкретных мерах, принимаемых в целях повышения уровня осведомленности авторитетных лидеров, религиозных и традиционных вождей, как отмечено в докладе (пункт 195).
Please inform the Committee of the specific measures being taken to raise awareness of opinion leaders, religious and traditional chiefs, as noted in the report (para. 195).
125. Принятые меры по повышению уровня осведомленности авторитетных лидеров по правам женщины касаются брака, наследования, развода, а также прав супругов во время брака:
125. The following measures have been taken to sensitize opinion leaders to the rights of women in marriage, inheritance and divorce, and rights between spouses during marriage:
Вследствие этого вся кампания по борьбе с ВИЧ/СПИДом ведется под эгидой президента Федеральной Республики Нигерии, и в нее уже включились другие исполнительные органы власти с участием авторитетных лидеров.
The implication of this is that the campaign against HIV/AIDS is being led by the President of the Federal Republic of Nigeria, and has already extended to other arms of government and opinion leaders.
Американская ассоциация пенсионеров сводит воедино разработчиков политики и авторитетных лидеров, в том числе в государственном, неправительственном и частном секторах из развитых и развивающихся стран, для обсуждения вопросов экономической безопасности и здравоохранения.
AARP has been bringing together policymakers and opinion leaders, including in the public, non-governmental organization and private sectors of both developed and developing countries, around economic security and health-care issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test