Translation for "автокатастрофу" to english
Автокатастрофу
Translation examples
2.2 17 октября 1991 года начальник бригады дорожной полиции доставил отца жертвы в Тунис, где ему сообщили, что его сын погиб в автокатастрофе.
2.2 On 17 October 1991, the victim's father was taken to Tunis by the Chief of the Traffic Police; he was informed that his son had died in a car accident.
Автокатастрофа была фальшивкой.
The car accident was faked.
...в автокатастрофе, правильно?
...in a car accident, correct?
- Какая экстренная ситуация? - Автокатастрофа.
“What kind of emergency?” “Car accident.
— Я думал автокатастрофа, несчастный случай.
“I thought it was a car accident.”
– Расскажи мне об автокатастрофе.
"Tell me about the car accident," I said.
Родственник покалечился в автокатастрофе?
A relative left quadriplegic from a car accident?
Произошёл несчастный случай. Автокатастрофа.
There's been an accident. A car accident."
Что случилось, черт возьми? — Автокатастрофа.
What the hell happened?” “It was a car accident.
Он погиб в автокатастрофе, когда мне было четырнадцать.
He died in a car accident when I was fourteen.
Почему не сразу после автокатастрофы?
Why didn't it happen right after the car accident?"
автокатастрофа или авария на мотоцикле
resulted from motorcycle or car crashes
Ее делегация выражает надежду на то, что Специальный докладчик инициирует расследование гибели кубинских продемократических лидеров Освальдо Пайя и Харольда Ceпеpo в 2012 году, как сообщалось, в автокатастрофе.
Her delegation hoped that the Special Rapporteur would launch an investigation into the deaths of Cuban pro-democracy leaders Oswaldo Payá and Harold Cepero in 2012, reportedly in a car crash.
Виллалобос попал в автокатастрофу...
Villalobos' car crashed,
А как насчет... автокатастрофы.
About that, uh, car crash.
Ни автокатастроф, ни взрывов.
No car crashes, no explosions.
Неисправные газовые линии, автокатастрофы....
Faulty gas lines, car crashes...
— АВТОКАТАСТРОФА?! — прогремел Хагрид и так яростно вскочил с софы, что Дурсли попятились обратно в угол. — Да как могла автокатастрофа погубить Лили и Джеймса Поттеров?
CAR CRASH!” roared Hagrid, jumping up so angrily that the Dursleys scuttled back to their corner. “How could a car crash kill Lily an’ James Potter?
— Ты получил его в автокатастрофе, в которой погибли твои родители, — отрезала тетя. — И не приставай ко мне со своими вопросами.
“In the car crash when your parents died,” she had said. “And don’t ask questions.”
Гарри думал о том, что прожил у Дурслей почти десять лет, полных лишений и обид. Он жил у них почти всю свою жизнь, с самого раннего детства, с тех самых пор, когда его родители погибли в автокатастрофе.
He’d lived with the Dursleys almost ten years, ten miserable years, as long as he could remember, ever since he’d been a baby and his parents had died in that car crash.
Автокатастрофы или что-нибудь в этом роде? — Не-а.
No car crashes or anything?" "Nope.
Автокатастрофы и всякое такое.
Car crashes and whatnot.
Один – в автокатастрофе, другой – после ограбления.
One in a car crash, one after a mugging.
Но не автокатастрофа убила мать.
But it wasn’t the car crash that killed her.
— Простите, — заторопился я. — В автокатастрофе?
‘I’m sorry,’ I said. ‘Was it a car crash?’
Тедди попал в кошмарную автокатастрофу.
Teddy went in a squalid car crash.
— Это была автокатастрофа, никто не тонул.
It was a car crash; he wasn't drowning.
– Воан, а она уже когда-нибудь попадала в автокатастрофу?
Vaughan – has she ever been in a car-crash?
Он погиб в автокатастрофе как раз перед войной.
He got killed in a car-crash before the war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test