Translation for "автобус был" to english
Автобус был
Translation examples
the bus was
Пассажиры автобусов, междугородных автобусов, троллейбусов и трамваем
Bus, Coach, trolley bus and tram passengers
Водители автобусов, междугородных автобусов, троллейбусов и трамваев
Bus, Coach, trolley bus and tram drivers
Водители или пассажиры автобусов, междугородных автобусов, троллейбусов и трамваев
Bus, Coach, trolley bus and tram users
Автобус был переполнен, мне не удалось...
The bus was so crowded, I couldn't manage to...
Ты ведь сказала, что парень из автобуса был черным?
Didn't you say the guy on the bus was black?
Но ты сказала, что парень из автобуса был черным.
But didn't you say the guy on the bus was black?
И вы не заметили, что автобус был из другой компании?
And you didn't notice that the bus was a different company?
Автобус был единственной частью дня без присмотра взрослых.
Oh-oh! No fair! The bus was the only part of the day without adult supervision.
Автобус был угнан днем раньше от отеля "Пяст". - Об угоне заявили.
The bus was stolen outside the Piast Hotel a day before, which was reported, of course.
Он никогда не умрёт... Разве что в автобусе был криптонит... Тот самый смертоносный минерал!
He never dies... unless the bus was full of kryptonite... that evil mineral!
Да, сэр!», — а автобус мигом тронулся в путь.
and the bus left right away.
— А маглы не слышат автобус? — спросил Гарри.
“How come the Muggles don’t hear the bus?” said Harry.
Автобус рванул с места, набрал скорость и… БАХ!
The bus moved on again, gathering speed, until—BANG.
— Нет-нет! — говорю я. — По утрам я стану приходить в этот отель и садиться на автобус здесь.
“No, no!” I say. “In the morning, I’ll come to this hotel, and get on the bus here.”
— Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение!
Welcome to the Knight Bus, emergency transport for the stranded witch or wizard.
Некоторые попадали, когда автобус резко затормозил на площади Гриммо;
Some of these appeared to have fallen over when the bus stopped abruptly in Grimmauld Place;
Гарри сидел, наблюдая, как от автобуса прыгают в стороны здания и скамейки.
Harry sat up and watched buildings and benches squeezing themselves out of the Knight Bus’s way.
А как-то раз в автобусе ему весело помахала рукой безумная с виду женщина, одетая во все зеленое.
A wild looking old woman dressed all in green had waved merrily at him once on a bus.
Мимо прогромыхал двухэтажный автобус, с крыши которого на них уставилась компания развеселых, недавно покинувших пивную кутил.
A double-decker bus rumbled by and a group of merry pub-goers ogled them as they passed;
Гарри и Рон отдали Стэну по одиннадцать сиклей, и автобус снова пришел в движение, угрожающе виляя.
As Harry and Ron handed Stan eleven Sickles each, the bus set off again, swaying ominously.
– Она может поехать на автобусе, а нам оставит машину. На автобусе? На автобусе?
“She’s willing to take a bus and leave us the car.” A bus? A bus?
- Но я уже говорил вам, на автобусе! - Номер автобуса?
“Oh, but I’ve told you that one already. By bus.” “Which bus?”
— Что-то с автобусом.
Something with the bus.
– Нет, не на автобусе.
“No, not take a bus.”
— Все, кто был в автобусе.
Everyone on the bus did.
Но автобуса не будет.
But there isn't going to be a bus.
Можно даже на автобусе.
They could go on the bus.
– На крыше автобуса.
On the roof of the bus.
Автобуса не оказалось.
There wasn’t a bus.
Экскурсионный автобус был наполнен детьми.
A bus was loaded with kids for a field trip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test