Translation for "авенида" to english
Авенида
Similar context phrases
Translation examples
Авенида Крус-дель-Сур, Гвадалахара (Халиско)
Avenida Cruz del Sur, Guadalajara (Jalisco)
Этой суммы было бы достаточно для удовлетворения потребностей в твердой валюте, а также для эксплуатации тоннелей <<Байе>>, <<Линеа>> и <<Кинта Авенида>>.
Those resources would make it possible to finance the foreign-exchange component for implementing these works, in addition to maintaining the Bahía, Línea and Quinta Avenida tunnels.
229. Делегация также дважды посетила дом, где люди содержатся по процедуре arraigo, находящийся на Авенида Крус-дель-Сур, 2750, в Гвадалахаре, штат Халиско.
229. The delegation also made two visits to a house where people are held under arraigo, located at 2750 Avenida Cruz del Sur in Guadalajara, Jalisco.
232. У членов делегации сложилось впечатление, что за время, которое они ожидали допуска в дом на Авенида Крус-дель-Сур, находившихся там задержанных предупредили, чтобы они не делали каких-либо заявлений.
232. The delegation members had the impression that during the time they spent waiting to be admitted to the house on Avenida Cruz del Sur, the detainees might have been warned not to make any statement.
Три сотрудника Отдела по расследованию убийств национальной полиции, осуществлявшие патрулирование в машине № 17320 во втором квартале авенида Сан Пабло, Ла Виктория, были обстреляны предполагаемыми преступниками-террористами из "Сендеро луминосо".
Three members of the homicide division of the Peruvian National Police (PNP), patrolling in vehicle No. 17320 on block 2 of Avenida San Pablo, La Victoria, were fired on by alleged Sendero Luminoso terrorist criminals.
Преступники-террористы из "Сендеро луминосо" на участке С-5 проспекта Авенида Гарсиласо-де-ла-Вега в городе Аякучо оставили окровавленное и бездыханное тело университетского профессора факультета биологии Иргильи Моралеса.
Sendero Luminoso terrorist criminals left the blood-soaked and lifeless body of Irgilio Morales, a university professor in the faculty of biology, at C-5, avenida Garcilaso de la Vega in the city of Ayacucho.
11. Первый случай касался г-на Сильва Алвеша Камулингу, который, как утверждается, был похищен 27 мая 2012 года представителями проправительственной группы ополченцев, известной как "Каэнчес" около отеля на улице Авенида де Португал в городе Луанда.
The first case concerned Mr. Silva Alves Kamulingue, who was allegedly abducted on 27 May 2012, by members of a pro-Government militia known as the "Kaenches", near a hotel on Avenida de Portugal, Luanda.
В тот же день в 02 ч. 30 м. ОНУКР получил сообщение по мобильному телефону о том, что на перекрестке Авенида Касанова с Таманако в здании консульства Республики Колумбия сработало взрывное устройство, причем о других подробностях этого инцидента не сообщалось.
Subsequently, on the same day (25 February 2003), at 2.30 a.m., CICPC learnt, through a radio report, that an explosive device had been detonated on Avenida Casanova, at the intersection with Tamanaco, specifically at the Consulate of the Republic of Colombia, but no other details were known.
Один предполагаемый преступник в форме полицейского застрелил из огнестрельного оружия профессора Сесара Вискарра Чавеса в его рабочем кабинете на Авенида дель Айр, № 1598, Виа Хардин, Сан-Луис; второй террорист ожидал его в машине марки "Тойота" голубого цвета, в которой преступники скрылись в неизвестном направлении.
An alleged terrorist criminal, wearing a police uniform, shot César Viscarra Chávez, a teacher, at his place of employment, located at Avenida del Aire No. 1598, Villa Jardín, San Luis; a second individual was waiting for him in a blue Toyota, in which the two fled and disappeared.
54. Пятый случай касался г-на Луиса Марио Касиано Варгаса, который, по сообщениям, 25 марта 2011 года был увезен в неизвестном направлении из средней школы № 70, авенида Солидаридад, поселок Леонардо Родригес Алькаин, Акапулько, штат Герреро лицами, которые, как утверждается, являлись сотрудниками полиции.
54. The fifth case concerned Mr. Luis Mario Casiano Vargas, who was allegedly taken to an unknown location from Secondary School No. 70, Avenida Solidaridad, Colonia Leonardo Rodríguez Alcaine, Acapulco, Guerrero, by individuals believed to be police officers, on 25 March 2011.
Авенида дель Аква, 11
11, Avenida del Aqua.
Он живет на Авенида Медиос.
He lives at Avenida Medios.
"Авенида дэ ла Амариста и Флотелья".
Avenida de la Amarista y Flotella.
Нам предстояло пройти в костюмах по авениде Атлантика.
We were going to march in costume down Avenida Atlantica.
А мы заявились туда в самый час пик и намеревались пройти по середине авениды Атлантика.
Here it was rush hour in Copacabana, and we were going to march down the middle of Avenida Atlantica.
Однако проходить в таком виде через вестибюль роскошного, глядевшего на пляж Копакабаны отеля на авениде Атлантика я тоже не мог.
But then I couldn’t walk out of my luxury hotel on Avenida Atlantica in Copacabana Beach through the lobby.
На следующий день я увиделся с дамой, которую часто встречал на пляже, она занимала номер, чьи окна выходили на авениду Атлантика.
The next day I saw a lady I knew from meeting her on the beach all the time, who had an apartment overlooking the Avenida.
На строительной площадке мы переоделись и вышли на авениду Атлантика — сотня бразильских греков в бумазейных костюмах, я шел в последних рядах, играя на frigideira.
We put on the costumes at the construction lot and began marching down Avenida Atlantica, a hundred Brazilian Greeks in paper costumes, and I was in the back, playing away on the frigideira.
По обеим сторонам авениды Атлантика собралась огромная толпа, изо всех окон выставились люди, мы приближались к отелю «Мирамар», в котором я жил.
Big crowds were along both sides of the Avenida; everybody was leaning out of the windows, and we were coming up to the Miramar Hotel, where I was staying.
Около авениды Рио Бранку.
Near Avenida Rio Branco.
На Авенида-Парана было теперь малолюдно.
there were not so many people on the Avenida Parani now.
– Знаешь ресторан «Чикин» на Авенида Кангальо? – Нет.
“Do you know Chiquín on Avenida Cangallo?” “No.”
Она прошлась по Авенида Бельграно и свернула на Авенида Кордоба. Там она зашла в магазин, торговавший изделиями из кожи.
She moved down the Avenida Belgrano, past the Spanish library, and plodded along the Avenida Cordoba. Lantz watched as she walked into Berenes, a leather shop on San Martin.
Он проводил Литуму до авениды Буэнос-Айрес, где они и распрощались.
He accompanied Lituma to the Avenida Buenos Aires, where the two of them separated.
Все костюмы были сшиты на заказ в мастерской «Эррера» на Авенида де Плата.
The suits were all custom-made by Herrera, Avenida la Plata.
— Я знал, что вы здесь, — признался Флетч. — Я увидел вас вчера на авениде.
“I knew you were here,” Fletch said. “I saw you yesterday on the avenida.
По ночам на Авенида де ла Република, в каком-нибудь баре.
Most nights she be in one of de bars on La Avenida de la Republica.
Мы пошли по авениде Арика в поисках такси, шагая все четверо в ряд.
Walking abreast, the four of us headed toward the Avenida Arica in search of a taxi.
Яркие огни определили широкие границы бульвара Копакабана или авенида Атлантика.
Bright lights defined the broad divisions of Copacabana Boulevard, or the Avenida Atlantica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test