Translation for "а сушат" to english
А сушат
Translation examples
Они сушатся на солнце.
The pellets are then granulated and dried in the sun.
Балтийские страны импортируют из России и Беларуси во все возрастающем объеме не только деловой круглый лес, но и необработанные пиломатериалы, которые затем сушатся, строгаются и маркируются для реэкспорта.
The Baltic Countries are not only importing greater quantities of industrial roundwood from Russia and Belarus, but are also importing more rough sawnwood, which is then dried, planed and grade stamped for re-export.
А после его сушат потоками горячего воздуха.
The shirts are dried by currents of hot air.
Я представляю себе, что картину Ньюта сейчас уже сушат на солнце вместе с окурком моей сигары.
I imagine Newt’s painting is being dried in the sun by now, along with the butt of my cigar.
- Песок всегда попадает в обувь и в складки одежды, а соленый ветер и вода сушат кожу.
“Sand gets in one’s shoes and clothes, and the salt wind off the water dries one’s complexion.
Мы слышим визг недавно изобретенной мотопилы, видим, как сушат бревна, как их распиливают на доски.
We hear the whine of a newly invented power saw, we see logs being dried and planed.
Большинство сбруйных отапливается плитой, над которой сушат сырые чепраки, и в тепле кожаная упряжь не портится.
Most tack-rooms are warm, heated by a stove which dries damp rugs and prevents leather getting mildewed.
Костру скармливают сухие ветки и лианы, но в основном фекалии — из них делают пирожки, похожие на гамбургеры, сушат их на солнце.
The fire is fed with dead twigs and branches, but primarily with dung, made into patties the size and shape of hamburgers and dried in the noonday sun.
Иначе скот померзнет. Лишних животных режут, мясо коптят или сушат, запасают пищу на зиму.
In the winter months, else they would freeze to death. The extra animals are slaughtered, their meat smoked and dried so that we will eat well during the winter.
В тысяча восемьсот девяносто седьмом году двое мужчин из Иде пошли резать торф — его издавна сушат и сжигают в качестве топлива.
In 1897, two men from Yde were cutting peat, something that was traditionally dried and burned as fuel.
– Ее подвешивают возле воды так, чтобы брызги не доставали, и сушат на ветру. Это единственное наркотическое средство, к которому прибегает мой простодушный народ.
"Hung just beyond the highest reaches of the ocean spray, and wind-dried. It's as close to a narcotic as my sometimes simplistic race has managed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test