Translation for "а проследовать" to english
А проследовать
Translation examples
Она перешла в соседний двор, и за ней проследовали автор сообщения и покойный.
She walked over to a neighbour's yard, followed by the author and the deceased.
После прохождения досмотра лица, нуждающиеся в аккредитации для СМИ, должны проследовать в палатку для аккредитации СМИ.
Following the screening process, those personnel who need media accreditation are required to proceed to the media accreditation tent.
После прохождения досмотра лица, нуждающиеся в аккредитации как представители СМИ, должны проследовать в павильон для аккредитации СМИ.
Following the screening process, personnel who need media accreditation are required to proceed to the media accreditation tent.
Они предложили ему проследовать с ними и доставили его на местный стационарный пост милиции, предположительно нанеся ему удары по спине.
They asked him to follow them and took him to the local police station, allegedly hitting him on his back.
Эти лица сообщили Группе, что после их освобождения полицией изпод стражи они вместе с другими рекрутами проследовали в Данане, Котд'Ивуар.
These individuals informed the Panel that, following their release from police custody, they proceeded to Danane, Côte d'Ivoire, with the other recruits.
Утверждается, что Специальный представитель Генерального секретаря предоставил сербским танкам разрешение проследовать через запретную зону по следующим соображениям:
Allegedly, the Serbian tanks were given permission to transit through the exclusion zone by the Special Representative of the Secretary-General based on the following reasons:
Один из танков занял позицию в точке B39, а второй проследовал по грунтовой дороге к точке B37; этот маневр применяется для маскировки.
A tank positioned itself at point B39, then followed the second tank along the earthen road towards point B37, which is used for concealment.
d) три самолета KC-135 при дозаправке в воздухе проследовали тем же маршрутом с военными самолетами и вернулись в тот же день в РПИ Анкары.
(d) The three KC-135 aircraft in a refuelling mission in the air, followed the same route with the military aircraft and returned on the same day to the FIR of Ankara.
Кроме того, автор утверждает, что, если бы они оказали какое-либо сопротивление полиции, им не было бы предложено проследовать в полицейский участок на их собственном автомобиле.
Moreover, the author argues that, had they offered any resistance to the police, they would not have been asked to follow to the police station driving their own car.
А сейчас прошу всех участников проследовать на стадион за мистером Бэгменом.
Will the champions please follow Mr. Bagman down to the stadium now.
Кондуктор Стэн Шанпайк с энтузиазмом проследовал за Гарри и Роном назад.
Stan Shunpike, the conductor, followed Harry and Ron eagerly to the back.
Остальные быстро проследовали за ним, и дверь скользнула на место с благодарным щелчком и урчанием.
The others followed quickly and the door slit back into place with pleased little clicks and whirrs.
За ним проследовал робот.
The robot followed.
Она проследовала за ним на кухню.
She followed him into the kitchen.
Уолден проследовал за ним.
Walden followed him out.
Я проследовал за ним в викиап.
I followed him into the wickiup.
Мы проследовали за ней в спальню.
We followed her into the bedroom.
Они проследовали за ней по коридору.
They followed her down the hallway.
Я проследовал за ним в его номер.
I followed him to his room.
Я проследовал за ним в кабинет.
I got up and followed him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test