Translation for "а потом услышал" to english
А потом услышал
Translation examples
Я была наверху, разговаривала по телефону, а потом услышала, как моя машина поехала.
I was upstairs on the telephone, and then I heard my car start.
Я шёл за вами, а потом услышал колокола, а потом отравился.
Well, I was following you and then I heard the bells and then later got sick.
Я подумал, что это ты, а потом услышал Шарлотту и Дэклана и.... запаниковал.
I thought it was you, and then I heard Charlotte and Declan, and I... panicked.
Я хотел было, а потом услышал, что в Даунтоне санаторий для офицеров после ранения.
I nearly did and then I heard that Downton was an officers' convalescent home.
Я думал, как давно не слышал твой голос, а потом услышал.
I was thinking of how long it had been since I heard your voice, and then I heard it.
Я лежала несколько секунд, а потом услышала это... Газ! Этот ужасный шипящий звук.
I lay there for a second and then I heard it, the gas, that awful hissing sound it makes.
Но звонок не проходил, поэтому я звонил и звонил, а потом услышал выстрел, все побежали и ...
But the call wouldn't go through, so I kept dialing and dialing, and-and then I heard the shots, and everyone ran, and...
Я искала с тех пор, как тебя увели, а потом услышала, что у новой хЕды симпатичный Хранитель Огня из скАй-кру.
I have been looking for you ever since you were taken, and then I heard rumors of the new Heda's handsome Skaikru Flame Keeper.
А потом услышал, что что-то разбилось, поэтому я выбил дверь и ебать мой хуй, не это ли Гектор Кампос, чемпион мира в говённом мотеле, с голой бабой и наркотой повсюду.
And then I heard something break, so I kicked in the door, and holy fuck, if it wasn't Hector Campos, champion of the world in a shitbag motel, naked woman and drugs everywhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test