Translation for "vicinato" to english
Translation examples
Nel vostro vicinato
In your neighborhood
Benvenuti nel vicinato.
Welcome to the neighborhood.
Nora? Del vicinato?
From the neighborhood?
Ecco il vicinato.
There goes the neighborhood.
- L'intero vicinato?
Appreciate it. - The whole neighborhood?
Fotografie del vicinato.
Pictures of the neighborhood.
Attenzione stupido vicinato!
attention neighborhood idiots!
Bel vicinato sicuro.
Nice safe neighborhood.
- Io controllo il vicinato.
Oh, I'll get on the neighbors.
Svegli tutto il vicinato.
You're gonna wake up my neighbors.
E' difficile chiamarlo vicinato.
That's hardly neighbors.
Il vicinato è importante
Your neighbors are important too.
- Parlato con il vicinato?
Anybody talk to the neighbors?
Per non parlare del tranquillo vicinato.
And talk about quiet neighbors.
per il vicinato.
And close your window because of the neighbors.
Chiamo il vicinato.
I'll call the neighbors.
Controlla nel vicinato.
Check out the neighbourhood.
E il vicinato cambia.
The neighbourhood changes.
Sono cresciuto nel vicinato, oddio, non era proprio un vicinato.
Neighbourhood I grew up in-- well, it really wasn't a neighbourhood.
Com'e' il vicinato?
How's the neighbourhood?
-Un giro dal vicinato.
-Circle round the neighbourhood.
- Tutto il vicinato...
- The whole neighbourhood...
Perlustra il vicinato.
Canvass the neighbourhood.
Benvenuto nel vicinato.
Welcome to the neighbourhood.
- Furti nel vicinato?
- Neighbourhood break-ins?
Per favore. Siamo tutti vicinato qui.
We're all neighbours here.
State dando fastidio al vicinato, è tardi.
You're bothering the neighbours. It's late!
Volete sollevar il vicinato?
Do you want to wake the neighbours?
Stanno vendendo in molti nel vicinato.
[Rose] A lot of your neighbours have sold too.
Questa è l'Associazione del Buon Vicinato.
This is Neighbour Welfare Association.
Negozi, commercianti... vicinato, familiari...
Shops, businesses, neighbours, family.
Bene, benvenuti al "Controllo Vicinato" di stasera.
Right, welcome to tonight's Neighbour Watch.
Farai parlare il vicinato, eh?
You'll have the neighbours talking, huh?
Dato che siamo tutte dello stesso vicinato.
Since we're all the same neighbours.
Con un vicinato più tranquillo.
With quieter neighbours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test