Translation for "verbali" to english
Verbali
adjective
Translation examples
adjective
Nessuna risposta verbale.
No verbal response.
Altra ripassata verbale.
Another verbal beatdown.
- Un accordo verbale.
A verbal agreement.
Piu' che altro verbale.
More your verbals.
Quale accordo verbale?
What Verbal understanding?
Si chiama Verbal, Verbal Kint.
- His name is Verbal. - Verbal Kint.
- Nessun licenziamento verbale.
No verbal firings.
Quale avvocato, Verbal?
- What lawyer, Verbal?
noun
Procuriamoci i verbali della riunione.
Get hold of the minutes.
Questo andrà nel verbale.
That is definitely going in the minutes.
Prendi possesso del verbale.
Get a hold of those minutes.
- Redigerai il verbale.
-You'll take the minutes.
- Chi fara' il verbale?
- Who's taking minutes?
Cancella il Verbale.
Delete the Minutes.
Ho visto il verbale.
I've seen the minutes.
Venivano redatti dei verbali.
Minutes were taken.
Tre anni di... verbali.
Here you go, three years of... minutes.
noun
- È nel verbale.
- It's in the report.
Prendo i verbali.
I get reports.
Ecco il verbale.
Here's the report.
Verbale recupero narcotici?
Narcotics recovery report?
Fai un verbale!
File a report!
Era nel verbale.
I saw the report.
Compagno colonnello, verbale.
Comrade Colonel, report.
Mettiamo a verbale.
Reporting for duty.
E' nel verbale.
It's in my report.
noun
Per i verbali.
For our records.
Ci sono i verbali.
There are records.
- Corrisponde ai verbali.
- Yeah, matches our records.
- Ci sono dei verbali?
- You keep records?
Mi dispiace, ma i verbali sono verbali.
I'm sorry. The record is the record.
Metti a verbale.
For the record:
Si cancelli dal verbale.
Strike from record.
- Metto a verbale?
~ Put that on record?
- Ma che verbale?
Forget the record!
adjective
Lo considero un contratto verbale.
I consider this an oral contract...
- In altre parole, avete capito che il suo accordo verbale era reale.
- In other words, you understood his oral agreement to be genuine.
Avevate solo un accordo verbale, nessun contratto.
You had an oral agreement... no contract.
Un accordo verbale è giuridicamente vincolante. E tu lo sai.
An oral agreement is legally binding.
Abbiamo un contratto. Un accordo verbale, okay? Vic, vado.
We have a contract... an oral agreement... okay?
Era un contratto verbale. Lo citeremo per risoluzione di contratto.
It was an oral contract.
E' un contratto verbale!
It's an oral contract!
Quali erano i dettagli del suo accordo verbale, signor Lyman?
What were the particulars of your oral agreement, Mr. Lyman?
- Quali erano i dettagli dell'accordo verbale con Diane Lockhart?
Um... what? What were the particulars of your oral agreement with Diane Lockhart?
Devo andare. - Lo considero un accordo verbale.
- I consider that an oral contract.
adjective
- Verbale e non.
Spoken and otherwise.
Una promessa verbale, non scritta, anche questo so.
A spoken promise. That I know, too.
La calunnia e' verbale.
Slander is spoken.
Il linguaggio gestuale ha preceduto quello Verbale in molte culture.
Gestures and hand signals predate the spoken word in most cultures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test