Translation for "vera causa" to english
Translation examples
Teoricamente, dovremmo essere in grado ti trovare particolato nelle ossa... che possa dirci la vera causa del decesso.
But theoretically, we should be able to find tiny particulates in the bone, which might tell us the true cause of death.
Signore, è altrettanto importante che tutti sappiano che è il pozzo la vera causa della malattia. Una legge in merito lo proverebbe.
It is just as important, sir, that every person here believes this well is the true cause of the malady.
Saprai di essere tu... la vera causa della sua sofferenza.
You will know that you are the true cause of his suffering.
Se solo voleste prestare fede alla parola di un gentiluomo, vi rivelerò la vera causa di questa guerra.
If you'll do me the courtesy of accepting the word of a gentleman, - - I will reveal the true cause of this war.
Forse c'e' una traccia che solo lui puo' vedere per capire la vera causa della morte di Whitney.
Maybe there's a clue only he can see to ascertain whitney's true cause of death.
- Forse e' lui la vera causa della morte della dottoressa.
Perhaps it is the true cause of the doctor's death.
E lei si accontenta di seppellirla senza conoscere la vera causa della morte?
And are you going to be content to bury her without knowing the true cause of death?
I sintomi iniziali poi rivelano la vera causa di morte, ovvero avvelenamento da radiazioni.
The initial symptoms soon give way to the true cause of death, which is an irradiated poison.
Mi atterrò alla verità. Voglio trovare la vera causa.
I want to find the true cause.
Tu sei la vera causa della sofferenza di Beatrice, e della dannazione di tanti altri.
You are the true cause of Beatrice's suffering, and the damnation of so many others.
- Un ex dipendente Liberty Rail dice che hanno insabbiato la vera causa dell'incidente.
What? A man who used to work at Liberty Rail says the real cause of the crash was covered up.
Suppongo che chiunque l'abbia ucciso sperava che l'impatto del treno avrebbe nascosto la vera causa della morte.
I'm guessing whoever killed him was hoping that the impact of the train would hide the real cause of death.
E' stata la vera causa delle sua morte.
It was the real cause of her death.
E quella e' la vera causa di tutto questo?
Is that the real cause of all this?
- Quindi la vera causa è...
- So the real cause is...
Qualcuno che cercava di coprire la vera causa del decesso?
Trying to cover up the real cause of death?
Io scriverò la vera causa. È mio dovere.
I'll put down the real cause, it's my duty.
Ma la vera causa della morte e' un attacco di cuore.
But her real cause of death is heart attack
Quindi qual è la vera causa di morte?
So then what's the real cause of death?
Miamoglie,perfortuna, non seppe mai la vera causa della mia eroica prigionia.
My wife, luckily,.. never knew the real cause of my heroic captivity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test