Translation examples
verb
Tre sono in tutto le ceneri... venerate nella tradizione Buddhista:
There are only three similar examples of venerated ashes in the Buddhist world.
Afrodite, la dea venerata dalle puttane e protrettrice delle sgualdrine.
Aphrodite, a goddess venerated by whores... and protectress of trollops.
[così diceva il Cavalier d'Arpino mio venerato maestro] [a parole siamo tutti bravi, vero cavalliere?
This is what cavalier Arpino said, my venerated master. Yes, we all are good painters when we talk. Right cavalier?
Le ossa vennero disperse in mare, affinché non fossero venerate.
Any bones that remained were scattered in the ocean so they could not be venerated.
invece del Dio e dei santi, hanno venerato:
instead of God and the saints, contemporaries are venerated:
verb
verb
verb
C'è forse qualcuno che, avendone la possibilità, non pagherebbe per essere venerato dai più, quando costa così poco?
What man wouldn't, given the opportunity, purchase the adoration of the masses when the cost is so small?
verb
Figliolo, tua moglie sta per entrare in un'auto dalla prestazioni incredibili ed e' super venerata da un miliardario che si siedera' accanto a lei.
Son, your wife is about to get into a high performance automobile on hallowed concrete, with a tantric billionaire riding shotgun.
Se ne va a recitare i più grandi versi mai composti... pronunciati gloriosamente nell'edificio più venerato, ossia... il Globe Theatre.
Off he goes to speak the greatest verse ever written, delivered proudly upon the most hallowed timber that is... the Globe Theatre.
E' ben diverso dai venerati corridoi del reparto di chirurgia.
It's a far cry from the hallowed halls of the surgical floor.
Oggi, voi siete custodi di un suolo venerato quindi quando strofinerete, strofinerete di gomito, con entusiasmo.
Today you are custodians of hallowed grounds so when you scrub you will scrub with enthusiastic elbows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test