Translation for "unguento" to english
Translation examples
noun
- Io prendo dell'unguento.
I'll take some ointment.
- Soda, unguenti, detergenti, colazione...
...soda, ointments, detergents, breakfast...
Che so, un unguento
Ointment or something?
Dopodichè, unguento e Cloxacillina.
Then ointment and Cloxacillin.
È un unguento naturale.
It's nature's ointment.
Lascia lavorare l'unguento.
The ointment's working.
Non un unguento, perche' un unguento e' diverso. - Due creme?
Two ass creams -- not an ointment, 'cause ointment's different -- two creams.
- È un tipo di unguento.
- Oh, it's ointment.
Forse ti serve qualche unguento.
Maybe some ointment.
noun
Kenya e' scivolata, mi serviva un po' di unguento.
Kenya slipped. I needed some salve.
Un unguento che ho creato. Servira' a...
A salve that I've created.
Balsami e unguenti.
Looking for balms and salves.
Wendy ti preparera' il giusto unguento.
Wendy will mix you just the right salve.
Il medico ha detto un po' di unguento.
HEY! THE DOCTOR SAID A LITTLE SALVE.
- L'infermiera mi ha gia' dato un unguento.
The nurse already gave me a salve.
Puoi prepararmi un unguento, cara Bahar?
You can prepare a salve for me, lovely Bahar.
Oh, è un unguento per la mammella.
Oh, it's an udder salve.
noun
Le cospargono le caviglie di unguenti per farle tintinnare i ciondoli.
They are just anointing her with unguents to make her ankle bangle dangle.
Saresti interessato a steroide topico, dalla mia collezione di creme e unguenti?
Can I interest you in a topical steroid from my lotion and unguent collection?
Pero' gli unguenti di Arkimideus guariranno le ferite velocemente.
Though the unguents of Arkimideus promise shortly to undo the damage.
"L'unguento per curare le piaghe da sifilide.
Unguent for curing syphilis sores...
"L'unguento che cura le ferite.
Unguent for curing sores...
Questo e' un unguento che calma le infiammazioni e allevia il prurito.
This is an unguent,which cools inflammation and stops itching.
Inghirlandati di fiori, cosparsi a profusione di unguenti, ebbri, eccitati.
Garlanded with flowers, sprinkled with unguents, inebriated, excited.
Preparero' un unguento per le pustole sul viso e un infuso di erbe per far abbassare la febbre.
I will prepare an unguent for the pustules on the face and a herbal infusion to lower the fever.
noun
Ci sono i miei unguenti dentro.
It's got my liniment in it.
Hai bisogno dell'unguento da spalmare sul perineo?
Do you need some liniment rubbed on your perineum?
Tutti quegli olii sono usati in unguenti da libera vendita, per...
All the oils are used in over-the-counter liniments.
Cospargevo di unguenti le sue cicatrici.
Rubbed liniment on her scars.
- L'unguento di Sloan.
Oh, um, Sloan's Liniment.
Ho dell'unguento per cinque dollari.
I got some liniment in the truck for 5 bucks.
Signore, è l'ora dell'unguento.
"Sir, it's time to take your liniment."
Lo speziale ha preparato un unguento, mio signore.
The apothecary prepared this liniment, my lord.
Credo che... ci spalmero' qualche unguento stasera.
I guess I'll rub some liniment on it tonight or something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test