Translation for "un'ingenuità" to english
Translation examples
La sua ingenuità è commovente.
His naivety is touching.
La vostra ingenuita' vi sminuisce.
Your naivety demeans you.
Ingenuita e intelligenza vanno sempre insieme.
Naivety and intelligence always go together.
"Siate realistici, chiedete l'impossibile." Che ingenuità!
"Be realistic, demand the impossible." The naivety!
Che innocenza, che ingenuità!
What innocence! What naivety!
Dell'ingenuita' che io esibisco cosi' intensamente?
Of the naivety I so keenly exhibit?
E' di un'ingenuita' impressionante!
Your naivety is staggering!
Dawson City... dove viene a morire l'ingenuità.
Dawson city, where naivety comes to die.
Perdona la mia ingenuita', Moray.
Forgive my naivety, Moray.
La tua ingenuità mi intenerisce.
Your naivety is so sweet.
Che ingenuita' affascinante.
Oh, how charmingly naive.
Ma, quanta ingenuità!
Hah, how naive!
Sei di un'ingenuità spaventosa.
You're so terribly naive.
- Non peccare di ingenuità. Ti prego, Georg.
- Do not be so naive.
Ammiro la sua infantile ingenuità.
I admire hope. You're naive.
La sua ingenuita' e' incantevole.
You are delightfully naive.
Mary non puo' permettersi tale ingenuita'.
Mary can't be completely naive.
Grazie d'aver difeso l'ingenuità.
Thank you for standing up for naive self-righteousness.
Signor Cruchot, siete di un'ingenuità disarmante!
Mr Cruchot, you're so naive.
Ingenuità, o semplice astuzia?
Is she naive or is it one of her tricks?
L'arroganza e l'ingenuità sono una pessima combinazione.
Petulance and naivete are a bad combination.
- La tua ingenuita' e' adorabile.
Your naivete is adorable.
Ingenuita' infantile o cinismo arrendevole?
Childish naivete, or defeated cynicism?
"L'ingenuita' negli adulti spesso e' affascinante.
Naivete in grownups is often charming.
La tua ingenuità è stupefacente.
Your naivete is astounding.
Francamente, sono rimasto sorpreso dalla tua ingenuita'.
Frankly, I was surprised by your naivete.
Parlare di inutili ingenuità!
Talk about shameless naivete!
Per favore perdoni la sua ingenuità.
Please forgive her naivete.
Ma la mia ingenuità la sta aiutando, ora.
My naivet worked to your benefit.
Niente ingenuità, nè freschezza.
No originality, no naivete.
E cerca di trasmettere un po' di ingenuità.
And do try and inject some ingenuousness.
Il destino lo punisce per la sua grande ingenuità.
The fate I punished for his great ingenuity.
- No! Affatto. Ammiro la loro ingenuità.
I do admire their ingenuity.
Mai sottovalutare l'ingenuita' americana, Ming.
Never underestimate American ingenuity, Ming.
Questa e' l'ingenuita' americana.
This is American ingenuity.
Si', e tu hai l'ingenuita'.
Yes, and you have ingenuity.
E faccio un applauso alla tua ingenuita'. Davvero.
And I applaud your ingenuity, I really do.
Alcuni spot erano dei gioiellini di ingenuità.
Some were little treasures of ingenuity.
Cos'e', vuoi un complimento per la tua ingenuita'?
What, you want a compliment for your ingenuity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test