Translation examples
verb
Ci trattiamo bene.
Oh, what a treat.
Le trattiamo di merda.
We treat them like shit.
Ci trattiamo bene qui.
You treat yourself well.
Li trattiamo con venerazione.
We treat them with reverence.
- Trattiamo tutti esattamente...
- We Treat All Of Our Patients Exactly...
Trattiamo solo loro.
We only treat veterans.
Ti trattiamo bene?
Are we treating you well?
Poi trattiamo il terreno.
Then we treat the earth.
Trattiamo, sbrigliamo, ricoveriamo.
We treat, debride, admit.
-No, noi "trattiamo" ordigni...
We treat devices.
verb
- Non trattiamo con i fuorilegge!
We do not deal with outlaws.
Trattiamo direttamente, ok?
Let's deal direct, OK?
- e trattiamo i fatti.
This is an interrogation - and we deal in fact.
Trattiamo o scappiamo.
Let's deal or let's run.
Trattiamo solo in contanti.
We deal only in cash.
Be', trattiamo denaro.
Well, we deal with... money...
Noi non trattiamo questa roba.
We don't deal with this stuff.
Non trattiamo certi affari qui.
We don't do deals in here.
Non trattiamo con le direttrici.
Well, we don't deal with governors.
Perche'... - trattiamo entrambi i casi.
Cause we can deal with both.
verb
Buddismo, Cristianesimo, Islamismo, Induismo... qui da noi trattiamo tutte le religioni.
Buddhism, Christian, Islam, Hindu... we handle all religions here.
- Prego. Come sai. noi trattiamo gli alcolici in questa zona.
As you know, we handle the liquor around here.
Perche' sono io a scegliere i casi che trattiamo.
Because I pick the cases we handle.
Qui non trattiamo cose del genere.
We don't handle those here.
Quanti casi di maltrattamenti a minori trattiamo ogni anno?
Look, how many child abuse cases does this office handle in a year?
Lui sa che trattiamo solo per la Terra?
Does he know we only handle Earth?
- Ma guardati, ora trattiamo con il capo, eh?
Look at you, handling the boss now, are we?
Trattiamo noi i nostri affari.
We handle our own affairs.
- Dipende da come la trattiamo.
-Depends on the way we handle her.
Vuole che trattiamo la faccenda con delicatezza?
Want us to handle this delicately?
verb
Trattiamo circa 500 casi al mese, quindi dobbiamo scegliere bene le nostre battaglie.
We process about 500 cases a month, so we have to pick our battles.
verb
Saremo completamente distrutti a meno che non trattiamo per la pace.
We will be completely destroyed unless we make peace.
Potrai provare la merce così capisci che roba trattiamo.
You'll be able to sample the product. See if you like it.
Stiamo per mostrarvi come trattiamo i cani.
This bitch will be our toy. We're gonna have some fun.
Trattiamo, non prendertela.
It's a little negotiation, don't get sore.
Ok Spocchia, trattiamo...
Okay Surly, let's negotiate.
Noi non trattiamo.
We don't negotiate.
E' cosi' che trattiamo.
Bam, done. That's how we negotiate.
verb
Beh, e' solo che noi astrofisici... trattiamo cose importanti.
Well, it's just that we astrophysicists, we discuss big things.
verb
- Suo figlio intende dire che... lei mi offre meno di questa cifra, e poi noi trattiamo.
- Your son means that... you offer me less than that, and then we bargain.
Una mot cinque e' la quantita' di sperma che trattiamo...
Mot five is really our bargain sperm.
verb
Selezioniamo dei semi di tabacco repellenti agli insetti li piantiamo nel North Carolina in posizione soleggiata, li facciamo crescere, li tagliamo li trattiamo, li tostiamo..
We breed insect-repellent tobacco seeds, plant them in the North Carolina sunshine, grow it, cut it, cure it, toast it...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test