Translation for "trasferire" to english
Translation examples
verb
- Trasferire controlli orbitali.
- Transfer orbital power.
- Trasferire anche te.
- Transfer you, too.
Mi voglio trasferire...
I'm transferring out.
L'hai fatta trasferire.
Got her transferred.
Se potesse trasferire--
If you could transfer...
Arrestare e trasferire.
Halt and transfer.
Fatti trasferire qui.
Get transferred here.
- Trasferire l'energia!
- Transfer the energy!
- Allora fatti trasferire.
- Well, then transfer.
verb
- Dove sono i Lubland? - Li ho fatti trasferire.
I relocated them.
Eccomi qua, mi trasferiro' e ricomincero'.
I'll relocate. I'll start over.
Famiglia da far trasferire?
Any family to relocate? Just me.
Aiutavi a trasferire quelli coi Problemi?
Did you relocate troubled people?
Posso anche trasferire tua madre.
I can even relocate your mother.
- Mi trasferiro' a Middleton.
- I'm relocating to Middleton. - Ha!
E quindi forse mi trasferirò.
So I'll probably wanna relocate.
E non si puo' trasferire lei qui?
- And she can't relocate here?
verb
La squadra si trasferira'.
Team's moving.
- Levi si trasferira'!
Levi's gonna move!
Presto mi trasferiro'.
I'm moving soon.
Forse mi trasferiro'.
Maybe I'll just move.
Devo trasferire Marci.
I gotta move marci.
Mi trasferirò domani.
I'll move in tomorrow
verb
Lo trasferiro' immediatamente nella zona sicura.
I will lead the troops to shift to a safe area.
Signore, possiamo dirlo alla famiglia e trasferire il paziente?
Oh, no! - Sir, can we tell the family and shift the patient?
Dovevano trasferire il loro denaro altrove ed e' stato lei a farlo per conto loro.
They needed the money somewhere else and you shifted it for them.
Se tu hai il numero di conto corretto, il codice SWIFT, e le password, puoi trasferire i soldi elettronicamente. Ovunque, sempre.
If you have the right account numbers, swift codes, passwords, you can shift money electronically anywhere, anytime.
Io dovevo prendere una decisione, quella di trasferire il mio peso dal piede sul tetto a quello sul filo.
And I had to make a decision ...of shifting my weight from one foot anchored to the building to the foot anchored on the wire.
Se mi concentro... posso trasferire le radiazioni...
See, if I concentrate, shift the radiation out of my body and into one spot.
verb
. e' illega e. e io vogl o farla trasferire per garant re a sicurezza de popo o americano.
I could joust with you all day but here's the reality of our situation. She's illegal. She's removable.
Puoi chiedere a Poole di far trasferire lo specchio nel mio laboratorio?
Would you ask Poole to organize the removal of that to my cabinet? .
Faro' trasferire immediatamente da qui la regina.
I'm going to have the Queen removed from the premises immediately.
- Mi trasferiro' a Monticello.
I shall remove myself to Monticello.
E quindi prendero' accordi per farli trasferire a Peacefield, subito dopo la nostra partenza.
And then I will make arrangements to remove them to Peacefield upon our departure.
Un matrimonio veloce e poi trasferiro' mia moglie lontana da Londra e dalla folla di persone sgradite che le girano attorno.
A quick wedding and then I will remove my wife from London and the host of undesirables that cluster about her.
Ottennero anche il permesso per trasferire l'acqua ad un impianto privato.
They also got approval to remove waste water at a private plant.
Selznick contattò il dott. Kalmus che fece trasferire la moglie alla Technicolor in Inghilterra.
Selznick contacted Dr. Kalmus who had his ex-wife removed to Technicolor's plant in England.
verb
- Senta, il sergente Scott ha deciso di trasferire il plotone tra 3 giorni.
Look, sergeant scott's set to redeploy in three days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test