Translation examples
verb
verb
Così anche il Vaticano non può trascurare la questione.
So even the Vatican cannot overlook this matter.
Non dovremmo trascurare il Volo degli uccelli.
And we ought not to overlook the Flight of the Birds.
verb
non si può trascurare la coincidenza.
Even if all of them are clean, we can't ignore that coincidence. No, sir.
Esaurita la parte geografica, non possiamo trascurare le caratteristiche antropologiche degli abitanti di questa regione.
"Considering exhaustive records concerning the area, we cannot ignore..." "... the anthropological characteristics of the inhabitants of this region..."
Detective, non ho motivo di trascurare questa evidente possibilita', ma veramente non so cosa pensare di tutto cio'.
Detective, I have no reason to ignore that obvious possibility, but I really don't know what to think.
Ma non puo' ignorare i suoi problemi di abuso di sostanze, e trascurare la sicurezza della bambina.
But it cannot ignore her substance abuse problem and disregard for the child's safety.
verb
Trascurare la salute di un altro essere umano e' inaccettabile.
Disregarding the health of another human being is out of line.
Sembra trascurare completamente... ... qualcosadipiùimportante della sua carriera.
You seem to be completely disregarding something more important than your career.
Conviene allora continuare ad essere rivali - e trascurare il comune interesse?
Should one then go on being enemies and disregard these mutual interests?
Non si chiede a un popolo devoto di trascurare un insegnamento.
You can't ask a devout people to disregard a precious teaching.
Diro' alla giuria di trascurare ogni riferimento al DNA.
I'll instruct the jury to disregard any mention of DNA.
Questo fa si' che la signora Herring creda di poterci trascurare.
This lets Mrs Herring believe she can disregard us.
verb
L'imperatore giunge, a nome della Francia, per stabilire la pace tra di loro, e per trascurar tutti gli altri eventi, di qualunque natura, sino al ritorno di Henry in Francia.
The emperor's coming in behalf of France to order peace between them and omit all the occurrences, whatever chanced, till Harry's back return again to France.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test