Translation for "trascurano" to english
Translation examples
verb
I medici trascurano la propria salute.
Doctors neglect their own health.
All'inizio li amano e si prendono cura di loro, ma a poco a poco perdono interesse e li trascurano.
They love them at first and care for them, but then lose interest day by day and start neglecting them.
Trascurano le amicizie. E la loro pelle. Ed i loro corpi.
They neglect their friendships and their skin and their bodies.
E oltretutto, il fatto che questi membri del Congresso invitino a finanziare progetti all'estero mentre trascurano i loro insegnanti, qui da noi... E' proprio questo il problema.
But the fact that these members of Congress are promoting pouring money out of the country while neglecting their teachers at home is precisely the problem.
No, perche' una volta che si e' nel sistema, le cose non fanno che peggiorare si viene registrati come dei genitori che trascurano il proprio figlio.
- No, because once you're in the system, it'll only get worse. You're registered as a parent who neglects his kid.
Tutti trascurano delle cose.
Everyone neglects things.
I genitori che trascurano di istruire i loro figli saranno puniti.
Parents who neglect to educate their children... shall be punished.
Piu' spesso che no, non hanno l'intero quadro o trascurano di riportarlo.
Who, more often than not, don't have the full picture or neglect to report it.
E se finissimo per assomigliare a genitori drogati che trascurano i propri figli?
What if the parents were like abusive drug addicts who would neglect their kids?
Trascurano i rischi per ridicolizzare le autorita'. E adorano guardare il loro lavoro.
They disregard risk to thumb their nose at authority, and they love to watch their work.
verb
Che i medici trascurano sempre!
That doctors skip all the time!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test