Translation for "transatlantico" to english
Transatlantico
adjective
Transatlantico
noun
Translation examples
adjective
Figurati con una relazione transatlantica.
I mean, think about a transatlantic relationship.
Sono appena scesa da un volo transatlantico.
Just got off a transatlantic flight.
Convogli transatlantici... Date di partenza...
Transatlantic convoys... departure dates.
Come soluzione al problema transatlantico.
As a solution to the transatlantic mess.
Voli transatlantici per iniziare, poi in tutto il mondo.
Transatlantic to start, then worldwide.
Dovrebbe esserci posta transatlantica dal Messico.
There should be transatlantic mail from Mexico.
A cosa devo la chiamata transatlantica?
To what do I owe this transatlantic chat?
Un appello per una cooperazione transatlantica.
An appeal for transatlantic cooperation.
noun
Il primo tipo e' come un grande transatlantico.
First kind is like a big ocean liner ship.
Jo Wilf e' un transatlantico.
Jo Wilf is an ocean liner.
Aspetta... quindi hai salvato un transatlantico perche'...
Wait, so you saved a cruise liner because...
Le Wurtzes sono andate alle Hawaii su un vero transatlantico.
The Wurtzes went to Hawaii on a real ocean liner.
Il transatlantico piu' veloce mai costruito.
Fastest ocean liner ever built.
Può contenere 6 grandi transatlantici affiancati.
Big enough to fit 6 ocean liners.
Sembra che stia affondando un transatlantico.
It sounds like an ocean liner sinking.
Ho lavorato in un transatlantico
I worked on an ocean liner.
Sì, vedi, non mi aspettavo davvero che un transatlantico spaziale materializzasse...
Yes, you see, I didn't actually expect a space liner to materialise...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test