Translation for "tollerato" to english
Translation examples
verb
Non sarebbe tollerato.
That would not be tolerated.
Non saranno tollerati intrusi.
Trespassers won't be tolerated.
L'ignoranza non sara' tollerata.
Ignorance will not be tolerated.
Sono solo "tollerato".
I'm only "tolerated".
Quello lo tollerate?
Do we tolerate that?
E' tollerata e adorata.
She's tolerated and adored.
Nessun disordine sarà tollerato.
No disorder will be tolerated.
Io li ho... tollerati.
I've tolered them.
verb
Ha tollerato a malapena il tocco.
He couldn't bear being touched by her.
Peccato. So che tollerate a malapena il trascorrere un momento separati.
I know you can hardly bear to spend a moment apart.
verb
Ho tollerato questa prigionia.
I have endured this imprisonment.
La sua dolce, lunga vita tristemente tollerata.
Her sweet, long life to be sadly endured.
Raramente un uomo ha tollerato tanto per una cosa cosi' da poco.
Rarely has a man endured so much to so little point.
Voglio ringrae'iarvi per avermi tollerato tutti questi anni, sono stato un gran rompiscatole.
I wanna thank you for... enduring all these years that I was an insufferable bore.
Ma ho tollerato solo per Hyung Bae.
But I endured it on Hyeong Bae's account.
Ha tollerato ciò che lei non potrebbe tollerare.
He endured where you could not.
Ha tollerato la nostra debolezza e sopportato la nostra sofferenza.
- Amen. He has borne our weakness and endured our suffering.
Questa violazione della tregua non può essere tollerata e non lo sarà.
This breach of our treaty cannot and will not be endured.
Ho tollerato questa detene'ione!
I have endured this custody!
Una cosa simile dovrebbe essere tollerata?
Is this to be endured?
verb
- E lei ha tollerato questo discorso?
and you let that stand?
Non puo' essere tollerato.
This cannot stand.
Ma non mi ha mai tollerato.
But he couldn't stand me.
Giuro... Che questo... Non verra' tollerato.
I swear... this will not stand.
Ha detto che il crimine non sara' tollerato.
Said the crime will not stand.
- Questo... Non sara' tollerato.
This will not stand.
- Da! - Il tradimento non sara' tollerato.
This betrayal will not stand.
Mio padre non l'avrebbe tollerato.
My father wouldn't stand for it.
Non lascero' che questo sia tollerato.
I'm not letting that stand.
Quel che e' successo qui non sara' tollerato.
What happened here will not stand.
verb
Tollerate i bambini, come diceva il buon Signore.
We must not judge. Suffer the little children, as the good Lord said.
Chi ha tollerato questa primavera disordinata e' giunto ora alla caduta delle foglie.
He that hath suffered this disordered spring Hath now himself met with the fall of leaf.
Qui sei appena tollerato.
You are here only on sufferance.
verb
E non mi tollerate a tal punto da non volermi conoscere?
And have not the stomach for me to want to know me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test