Translation for "testamentarie" to english
Translation examples
Così è stabilito dalla volontà testamentaria del vostro prozio, il cavalierMorro.
Thus is established by the testamentary will of your great-uncle,.. Cavalier Morro.
Allora, Paolo recentemente aveva scoperto di avere una malformazione cardiaca congenita,... ..con la quale conviveva,... ..che lo aveva portato ad esprimere una volontà testamentaria che vi riguarda entrambe.
Well... Paolo had recently discovered he had a congenital heart defect. He lived with it, and it led him to express a testamentary will... that affects both of you.
Dato che sono io da questo momento il tutore testamentario del ragazzo, dovrete rivolgervi a me perrisolvere ogni questione.
Since I am from this moment the boy's testamentary guardian,.. you will address me to solve any issue.
le concederemo anche il maggior grado dopo la riorganizzazione. ricevera' anche una disposizione testamentaria.
Due to your excellent record, we also grant you the post-reorganization major rank. In addition, in accordance with the will of your late legal guardian, you'll receive a testamentary trust.
Per una questione di integrità testamentaria, svelo una proposta concreta contenuta in una lettera inviatami dal senatore Kennedy circa sei mesi fa.
As a matter of testamentary integrity, I reveal a concrete proposal contained in a letter sent to me by Senator Kennedy about six months ago.
Puoi contare su un esecutore testamentario meticoIosissimo.
- Don't worry. You can count on my meticulous testamentary execution.
Murray ha fatto vedere la lettera di Matthew a diverse autorita' in materia e hanno concluso che e' una dimostrazione di intenzione testamentaria.
Murray has taken Matthew's letter to various authorities and their conclusion is that it demonstrates testamentary intention.
Il padre ci ha affidato il bambino con una disposizione testamentaria. - E noi, con un rapporto che definirei basato sulla civiltà... - Civile.
The father entrusted the child to us through a testamentary disposition, and... with our relationship, that is truly based on civility, we're taking care of him jointly.
" Disposizioni testamentarie di Myra Hudson in Blaine"
Last Will and Testament of Myra Hudson Blaine
E' il mio esecutore testamentario.
He's the executor of my will.
SASAOKA NORIKO CONSULENZE TESTAMENTARIE
The Will Support Society
Per la successione testamentaria.
For the will transfer.
L'esecutore testamentario di tuo padre.
The executor of your father's will.
Senza rivedere le sue volonta' testamentarie...
Without reviewing the specific provisions of the will itself--
Lei e' l'esecutore testamentario, giusto?
So, you're executing the will, are you?
Sono il suo esecutore testamentario.
He made me executor of his will.
Beh, io sono l'esecutrice testamentaria.
I'm the executor of her will.
Quindi, chi sarà l'esecutore testamentario?
So, who will be the executor of your estate?
Per lascito testamentario, i materiali della donazione non possono essere visionati fino al 2020.
The testament says that donation materials can not be viewed until 2020
Queste sono le mie disposizioni testamentarie. Hai capito?
This is my testament, you got it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test