Translation examples
E' un programma dei dodici passi, e bisogna... tenere un diario, aiutare gli altri, e lo scusarsi per ogni piccolo torto fatto.
It's a 12-step programme, which involves keeping a diary, helping people... and apologising for any little wrongdoings.
Fai un favore a te stesso e a tutti i lettori... se senti l'urgenza di scrivere, puoi sempre tenere un diario.
Do yourself and the reading public a favour If you feel the need to write, you can always keep a diary
Che senso ha tenere un diario quando hai cosi' paura di fare qualsiasi cosa?
What's the point in keeping a diary when you're too scared to even do anything?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test