Translation examples
verb
"Ha dimostrato sempre un atteggiamento vincente, superando di molto le aspettative".
"Always demonstrates a winning' attitude and consistently exceeds expectation.
verb
Possiamo guadagnare di più, superando i nostri peccati.
We can gain much more if we overcome our sins.
Superando le sue paure, Marolla mette il suo cuore e le sue dita in gioco.
Overcoming his fear, Marolla puts his heart and his fingers on the line.
Stava superando il suo disturbo.
- He was overcoming his disorder.
Superando le nostre paure e incertezze, guardiamo al futuro.
Overcoming our worries and uncertainties, we look toward our tomorrow.
Il suo cavallo che vince superando tutti, e' stato impressionante.
Your horse winning, overcoming everything was so impressive.
Ora, l'illustre esploratore, superando il suo dolore, vi mostrerà nell'interno i suoi ricordi.
Now, the illustrious explorer, overcoming his pain, will show you inside his memoirs.
Un fratello fantasma capace di superare ogni ostacolo, superando i miei fallimenti.
A phantom brother capable of overcoming every obstacle, rising above my failures.
- Superando le nostre divergenze, uniti...
'..overcoming our differences...'
Superando le sue paure iniziali, John comincia a riprendere.
Overcoming his initial fears, John begins filming.
Ma... superando la mia paura... sapevo che l'avrei trovata.
But if I could overcome my fear I knew I'd find it.
verb
Sto superando James May.
I am passing James May.
Sto superando Hall Street.
I'm passing Hall Street.
- La sta superando.
You're passing it.
- Ci stanno superando.
They're passing us by.
- Non ci sta superando.
- He's not passing.
Papa', li stai superando.
- Dad, you're passing them.
Stanno superando l'uscita per Sylmar.
They're passing the Sylmar exit.
Lo stiamo superando.
- No! No! You're passing it!
Stiamo superando il ponte Yekaterina!
We're passing Yekaterina bridge!
Stiamo superando la National Cathedral.
We're passing National Cathedral.
verb
Lo SP 500 ha registrato una perdita di quasi l'8% in un giorno, superando il 17 settembre 2001, giorno di riapertura dei mercati dopo l'11 settembre.
And we are talking on the SP 500 a loss of almost eight percent in one day, surpassing September 1 7th, 2001. That's the day markets opened after the attacks of 9/ 1 1.
Mi stai superando, fratellino.
You're surpassing me, bro.
verb
Quello schiavo li sta superando e li sta guidando all'indietro!
That slave is overtaking them and guiding them straight back!
Se foste su un treno e guardaste fuori dal finestrino, e mi steste superando senza vedermi gareggiare con voi, sarebbe perché sarei in viaggio verso la nuova clinica della morte olandese.
If you're ever on a train and you look out of the window, you're overtaking me and I can't be bothered to race you, it's because I'm on my way to the new Dutch death clinic.
Oh, mio Dio, la sto superando!
Oh, my God, I'm overtaking it!
Credo stesse superando un'altra macchina.
Overtaking another car.
"Guardate, i mocassini Church stanno superando il polpettone!"
"Look, Church's shoes is overtaking the cottage pie"!
Superando Nido di Passero, Farfalle allo Stomaco, Salta Pozzanghera,
..overtaking Sparrow's Nest, then Fluffy Duck, Puddle Jumper,
Uno dei TIR sta superando l'altro nell'unico punto a carreggiata doppia.
Oh, God above. One of the farm lorries is overtaking the other one on the only dual carriageway bit.
Non chiedetevi poi perche' la Cina vi sta superando come potenza industriale dominante, se guidate a questa velocita'.
There's no one wonder China's going to overtake you as the dominant industrial power if you drive at that speed!
verb
- Stiamo superando la barriera.
We're clearing the barrier.
verb
Denise sta indubbiamente superando ogni aspettativa, considerando che sembra una ragazza cosi' timida.
Denise is indeed outstripping all expectations of such a seemingly timid girl.
verb
Stanno superando la curva: prima il giallo, poi il bianco, poi il rosa.
They're rounding the bend, and yellow, and white, and pink...
Cosa pensavi mentre stavi superando Cape Horn?
What did you think about when you went round the Horn?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test