Translation for "strillare" to english
Translation examples
verb
Strillare a tutto volume?
The next level of screaming?
Non strillare, Roman!
Don't scream, Roman!
Non strillare così!
Don't scream like that!
Ho provato a strillare.
I tried to scream.
Per Dio, non strillare!
Stop screaming, for God's sake!
- Mi metto a strillare!
- I'll scream the house down!
- Abbiamo sentito strillare.
- We heard a screaming.
- Non puoi strillare, Amy.
- You can't scream, Amy.
Ti prego, smettila di strillare.
Please stop screaming.
Perché tutto questo strillare?
What's all the screaming about?
shriek
verb
Ti abbiamo sentita strillare.
We came as soon as we heard your shriek.
Ricomincerà a strillare di nuovo.
It'll just start shrieking again.
Ha iniziato a strillare.
She started shrieking, you know.
- Va bene, non strillare.
- Alright, don't shriek.
Evitate di strillare!
Will you refrain from shrieking!
Una delle cheerleader ha cominciato a strillare.
Um, one of the cheerleaders started shrieking.
- La smetti di strillare per favore?
- Could you stop shrieking, please?
E poi non strillare, che quel cazzo di rumore mi sfonda i timpani!
You don't have to shriek at me with that fucking piercing noise as well!
verb
# Lo devo strillare #
I have to shout
- E non strillare.
- Don't you shout at me.
La smetta di strillare.
Stop shouting at me.
- (urlando) Non strillare!
Don't shout!
Che cos'hai da strillare?
No point in shouting!
Smettetela di strillare.
Stop shouting. - Easy, Pat.
- Continua a strillare!
- Go on, shout. - Hurry!
Silenzio, non strillare!
Silence, don't shout!
verb
"Strillare come un maiale"?
"Squeal like a pig"?
Scommetto che sai strillare come un maiale.
I bet you can squeal like a pig.
Ti faro' vedere come far strillare questo maialino.
I'll show you how to make this little pig squeal.
Potevo sentirli... cantare e... strillare, la' dentro.
I could hear chanting and squealing inside.
# Sono un cane bestiale, # # ti faccio strillare come un maiale. #
♪ I'm a fraud sniff in' dog ♪ Make you squeal like a hog
L'ho preso per il bavero e si e' messo a strillare in cerca di mamma.
I felt his collar and he squealed for Mummy.
Smettila di strillare, figliolo.
Stop squealing, son.
Scommetto che sai strillare.
I bet you can squeal.
# Farla piangere, strillare, deprimere # # Vogliono far iniziare qualcosa #
♪ Talkin', squealing', lying' ♪ ♪ Sayin' you just wanna be startin' somethin' ♪
verb
Ha cominciato a strillare e a piangere.
She was yelling and crying.
Ti piace farmi strillare.
She loves to make me cry.
So che potrebbe aver sentito qualcuno strillare, puo'...
I know you may have heard somebody cry out.
Cerca di fregarmi e dopo mi fa strillare.
He tries to screw me, then he makes me cry.
- Se ti pesto i piedi, non strillare.
Don't cry if I walk on your feet. AIright. alright.
- Oltre a questo, bisognava far strillare gli occhi. - Come?
And then, our eyes were supposed to cry out.
E' mio figlio! Falla smettere di strillare!
Make her stop crying!
Posso mettermi a sedere in un angolo e strillare "Ohila', cerco marito".
I will sit in a corner and cry, "Heigh-ho for a husband!"
Che hai da strillare?
What are you crying out loud for?
Il cigno ha iniziato a strillare, sai?
The swan started crying, you know?
verb
Gentilmente non strillare, puttanella!
I thank you not to screech, bitch!
La smette di strillare come una gatta randagia?
Will you stop screeching like an alley cat!
Quelle femministe possono predicare e strillare quanto vogliono, ma finche' non arrivera' il giorno in cui un uomo allattera' un bambino, e una donna uscira' per andare a caccia... e...
Oh, these feminists, they can preach and screech all they want, but until the day that a man suckles an infant and a woman goes out and hunts, and...
Le scimmie non facevano che correre e strillare.
Yeah. The monkeys used to run around and screech.
No, aspettavo che quel telefono iniziasse di nuovo a strillare.
No, I've been waiting for that phone to start screeching again.
Che possono farci dei gay con una torta, a parte star lì a strillare quanto è bella?
What are a bunch of gays gonna do with a cake but stand around screeching about how pretty it is?
verb
Folle parlare, folle strillare!
Foolish talking, foolish squawking.
Basta strillare, maledizione!
Goddamn squawking' hen.
- Piantala di strillare, stupida!
- Stop squawking, you twit!
Se smetto di muovermi si mette a strillare.
I can't stop moving or he squawks.
Alcuni assicurano che iniziano a strillare ancora prima che accada.
They say some even start squawking before that even.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test