Translation for "stragrande maggioranza" to english
Translation examples
Entro cinque settimane, la stragrande maggioranza della popolazione umana... sara' morta.
Within five weeks the vast majority of the human population will be dead.
Quasi 1/3 del pianeta si sta trasformando in deserto, per la stragrande maggioranza a causa del pascolo del bestiame.
Almost a third of the planet is becoming desert, with the vast majority due to livestock grazing.
Ma questo e' fuori dalla portata della stragrande maggioranza delle persone.
But that's out of the reach of the vast majority of people.
Entro cinque giorni, la stragrande maggioranza della popolazione umana... sara' morta.
Within five days, the vast majority of the human population...
La stragrande maggioranza degli esseri umani non puo' concepire un'idea del genere.
The vast majority of humans just can't process that kind of information.
Mi sono già assicurato la stragrande maggioranza dei fondi per la nostra causa.
I have already secured the vast majority of funds for our cause.
Sfortunatamente la stragrande maggioranza che ho visto di recente, e' gente che e' stata danneggiata dall'economia.
The vast majority I've seen lately, unfortunately, are people who have just been hurt by the economy.
Noi siamo la causa, soprattutto, per la stragrande maggioranza di esso.
Were causing it, mainly, the vast majority of it.
Secondo le mie esperienze, nella stragrande maggioranza dei casi - dopo quarantotto ore lo rilasciano.
My experience is that in the vast majority of cases, after 48 hours they're gonna release him.
Tuttavia... la stragrande maggioranza dei reati violenti vengono risolti e i criminali arrestati.
And sometimes claims the lives of members of this community. However, the vast majority of violent crimes are solved, And the criminals apprehended.
Al momento, la stragrande maggioranza dei cattolici frequenta le cosiddette "scuole sovvenzionate dai cattolici"
At present, the overwhelming majority of Catholics go to so called Catholic maintained schools,
Oggi, in tutto il mondo, la stragrande maggioranza della ricerca biotecnologica e' finanziata con capitali privati e oggi, il Gruppo Dyad si e' diffuso in tutto il mondo.
Today, worldwide, the overwhelming majority of bio tech research is funded by private capital, and today, the Dyad Group spans the globe.
La stragrande maggioranza della popolazione del suo Paese vede ancora Manny Azucco come un eroe - e patrimonio nazionale.
An overwhelming majority of your country's population still view Manny Azucco as a hero and national treasure.
Sembra che siano state concesse solo una manciata di grazie dal Governo inglese, nelle ultime decine d'anni. E la stragrande maggioranza di queste, erano per membri delle forze paramilitari irlandesi e furono considerate politiche.
That from what I've dug up, it appears that there have only been a handful of such pardons granted by the British Government in the last couple of decades, and the overwhelming majority of those were members of the Irish paramilitary forces,
In effetti, curiamo la stragrande maggioranza dei nostri pazienti nelle loro case, percio' l'ultima cosa della quale dovete preoccuparvi e' di pazienti che vagano a tutte le ore per il quartiere chiamando a gran voce il... dottor Lawson!
We actually treat the overwhelming majority of our patients in their homes, so the last thing you need to worry about is patients racing through the neighborhood at all hours, screaming for a... Dr. Lawson!
La stragrande maggioranza degli assassini colpisce nel raggio di 5 km da casa propria.
An overwhelming majority of killers strike within three miles of their primary residence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test