Translation examples
Se sono stimolate diventeranno lisce.
If it's stimulated, it'll become smooth.
All'inizio sono stimolato.
At first I'm stimulated.
- Desidera essere stimolato...
(Paul) Longing for stimulation?
Bisogna tenerlo stimolato.
You got to keep that posterior stimulated.
Io sono stimolata quando lo guardo.
Oh, I'm stimulated watching him.
E come eri "stimolata"?
In what way was it stimulating?
No. Ma puo' essere stimolato.
But it can be stimulated.
I suoi follicoli sono troppo stimolati.
Her follicles are over-stimulated.
- Che era stimolato sessualmente.
- That he was sexually stimulated.
verb
Per il bene di mio figlia ho stimolato il mio corpo debole con fatica.
For the sake of my child I spur my weak body on to toil
verb
Seriamente, riesco a malapena a muovermi, - ma in qualche modo sono completamente stimolato.
Seriously, I can hardly move, but somehow I'm completely energized.
Specialmente se stimolato da quella stessa tempesta che ti ha portato da me.
Especially when energized by that very storm that brought you straight to me. - You're bluffing.
La maggior parte delle persone qui vuole scopare comunque, non stimolata.
Most people around here are looking To get fucked up though, not so energized.
- Oh, sembri molto stimolato.
Oh, you look energized.
Mi sento stimolata, rinvigorita, rinata in maniera positiva.
I FEEL ENERGIZED, INVIGORATED, POSITIVELY REBORN.
Avrebbe ri-stimolato, ri-stimolato la conversazione sulla musica. e questo in ultimo avrebbe condotto all'eta' dell'oro della musica.
Would, it would re-energize, re-energize the conversation about music and, and ultimately that would lead to a golden age of music.
verb
Diciamo che i tuoi finanziatori sono piu' stimolati dal mio progetto.
Let's just say your backers are a little more motivated by my plan.
Le azioni delle persone sono stimolate dai loro bisogni.
People's actions are motivated by their need.
Ma stasera, guardandomi intorno mi sento stimolato.
But as I look around this evening I'm motivated.
Il subconscio è stimolato dall'emozione, non dalla ragione.
The subconscious is motivated by emotion, right? Not reason.
verb
Devo ammetterlo, sembra che questo accenno di intrigo abbia... stimolato gli appetiti.
I must say, it appears this spot of intrigue Has whetted appetites.
Mi hai stimolato l'appetito.
Well, you've whetted my appetite.
Quindi questi accenni hanno stimolato il loro appetito.
So those subtle hints really whet their appetite.
Adesso l'appetito del re e' stimolato.
Now the king's appetite is whetted.
verb
Tutto questo succede perche' sei cosi' arrogante, che l'hai stimolata a licenziarti!
This is all because you're so arrogant, you goaded her into firing you.
verb
Come ho detto, a seconda delle circostanze, molte persone vengono stimolate dall'alcol.
Again, depending on the circumstances, a lot of people do get quite energised with alcohol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test