Translation for "stendere" to english
Translation examples
verb
E' ora di stendere la rete.
It's time to spread our net.
Sei arrabbiata perché Raymond non é qui a stendere tappeti di benvenuto.
You're annoyed Raymond isn't here to spread a welcome carpet.
Stendere le gambe.
- Spread your legs.
Stendere un lenzuolo nella sala da pranzo, facciamo un piccolo picnic, ordiniamo qualcosa da bere.
Spread out a blanket in the break room, have a little picnic, order some 'za.
Stendere un pò di silenzio.
Spread a pò of silence.
Guarda che quel pennello lo usiamo per stendere il Velvetone in faccia ai cadaveri.
Claire, we use this brush to spread Velvetone on people's faces.
Poi... con guanti alle mani... stendere il derma... sul dito corrispondente.
Then, using your own gloved hands, you spread the dermis over a corresponding finger.
# Ma non stendere troppo le tue gambe, in giro.
But don't spread your legs too far in front
Di al tuo stregone di stendere la coperta al suolo, Orso Bruno.
Tell your war chief to spread his blanket on the ground Big Bear?
Non è rimasto loro lo spazio per stendere una coperta.
They have no place left to spread their blankets.
verb
- Dobbiamo stendere il pavimento
- We must lay the floor.
Lo faccia stendere.
Lay him back down.
Mi stenderò e basta.
I'll just lay down.
Mi voglio solo stendere.
I just want to lay around.
Mi stenderò qui.
I'll just lay down here.
Ehi, ti stenderò, Ariel!
Hey, I'll lay you flat, Ariel!
Mi vado a stendere.
I'm going to go lay down.
Fai stendere anche me.
Let me lay down, too.
Vatti a stendere un po'.
Just go lay down awhile.
verb
Vorrei stendere le gambe per un po'.
Because I'd love to stretch my legs for a bit.
Deve stendere il piede quando egue un fouetté.
Ell him to stretch his foot.
Ed alle impietosite genti la man tremante stenderà gridando:
stretch out a trembling hand, crying,
Stenderò dunque la mano... e colpirò l'Egitto... con tutti i Miei prodigi.
So I will stretch out My hand... and smite Egypt... with all My wonders.
Potrei mescolare la vernice... stendere le tele.
I could stir your paint. I could stretch your canvas.
Quando cerchi di stendere le gambe(voce f.c.) il cappio si stringe intorno al collo e ti soffoca.(voce f.c.)
When you try to stretch your legs the noose tightens and chokes you.
È una maniera molto rara di stendere la pelle.
It's a funny way of stretching the skin.
Ehi, ti vuoi stendere qui?
Hey, do you wanna stretch out here?
"..non ho che da stendere la mano per toccarlo."
I only have to stretch my hand to be able to touch him.
Sono sicuro che voi possiate stendere di più le vostre dita rispetto a quello che facevate prima
You guys can stretch your fingers wider than you could before.
verb
Degg'io salvarlo e stendere la mano all'inimico?
Should I spare him and extend my hand to my enemy?
Cerca di stendere leggermente le gambe.
- And if you could extend your legs slightly.
Lo chiamerete "Vostra Santità" e gli bacerete l'anello senza toccarlo... ..quando vi stenderà la mano.
You´ll address "His Holiness" as your "Holiness" and kiss his ring without touching it when he extend his hand.
La mano del destino sta per stendere tre delle sue dita per dare a Stan un tremendo shock.
The hand of fate is about to extend three of its fingers and give Stan one hell of a shocker.
II giovane Capitano di Gondor deve solo stendere la mano... prendere l'Anello per sé e il mondo cadrà.
The young captain of Gondor has but to extend his hand take the Ring for his own, and the world will fall.
Non puo' stendere le braccia, e il raggio di movimento del suo muscolo quadratico lombare e' limitato.
He can't extend his arm. And he lacks range of motion in his quadratus lumborum.
- No. - Ok, e a stendere le gambe?
- Okay, what about extending your legs?
Ascoltami, tieni il braccio troppo piegato, devi stendere di piu' il gomito.
Now listen to me. You're short-arming it and you want to extend your elbow.
- Riesci a stendere le dita? - No, non voglio.
- Can you extend your fingers?
Reggila in questo modo, avendo cura di stendere il braccio per creare una linea aggraziata che va dal polso alla spalla.
Hold it out, like this, taking care to extend the arm to create a graceful line from the wrist to the shoulder.
verb
Ho iniziato a stendere quella controproposta.
So I started drafting that counterproposal.
Ivan ha dato una mano a stendere la bozza dell'accordo tra Russia e Stati Uniti per eliminare quelle armi.
Ivan helped draft the framework agreement between Russia and the United States to eliminate those weapons.
Dovresti chiamare il Procuratore Generale, e stendere una bozza di un accordo di Protezione Testimoni per Jonas Hodges.
I need you to call the attorney general and draft a witness protection agreement for Jonas Hodges.
Se vuoi ti aiuto a stendere un'altra versione del progetto che non preveda il trasloco dei ragazzi in difficoltà dalla tua zona.
Dan, if you want me to help you draft another version of it that doesn't shanghai every troubled kid in your area, I'll be happy to.
Con la collaborazione dell'OMU... io stenderò una nuova Costituzione per Wadiya e la firmerò tra cinque giorni, per il Giorno dell'Indipendenza di Wadiya.
With the help of the U.M., I will draft a new constitution for Wadiya and sign it in five days, on Wadiya's Independence Day.
Stendero' un comunicato stampa nel pomeriggio.
I'll be drafting a statement this afternoon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test