Translation for "squarciare" to english
Squarciare
verb
Translation examples
verb
Squarciare la crosta del pianeta.
Rip open the planet's crust.
E voglio squarciare le loro gole del cazzo!
I want to rip their freaking throats out!
Primo, perche' si tratta di squarciare un'anima a meta'.
First, you're ripping a soul in half.
Voglio squarciare i cieli fino a farli sanguinare.
I want to rip the skies open until they bleed.
Perche' squarciare la gola a qualcuno e' davvero un'esperienza che crea gruppo?
Because ripping someone's throat out is a real bonding experience?
Possono squarciare la gola in quel modo?
Capable of ripping a throat out?
Come vostro capitano, vi ordino di squarciare il divano.
As your captain, I command you to rip up the couch.
Scott, chi altri andrebbe in giro a squarciare gole?
Scott, who else is going around ripping throats out?
La frattura si estendera', fino a squarciare il Vortice Temporale.
until it rips the Time Vortex apart.
Per squarciare la gola di qualcuno in mezzo al campo?
Rip someone's throat out on the court?
verb
Si tratta di squarciare e bruciare tutto.
It's pretty much slash and burn everything.
Me lo dicesti e andai a squarciare le gomme del coglione.
You told me, I went and slashed the prick's tires.
Squarciare delle ruote e' ben diverso dallo squarciare un'amica.
Slashing up tires is a far cry from slashing up your friend.
Vendono lo stesso coltello da giardinaggio giapponese usato per squarciare la gomma della vittima.
They sell the same Japanese gardening knives that was used to slash the victim's tire.
- squarciare le gomme, fare voci paurose. - Lo so.
You were talking about slashing a girl's tires and doing scary voices.
Il suo lavoro e' squarciare tele?
Slashing a canvas is your job?
O squarciare la sua bellissima gola.
or slash his gorgeous throat.
Cerca di non squarciare altre mie opere.
Try not to slash none of my artwork.
Una katara è una lama adatta a pugnalare, non a squarciare.
A katar's a stabbing blade rather than slashing.
Squarciare le gomme di qualcuno per farlo andare via non ha senso, Charlie.
slashing someone's tires so that they leave makes no sense, charlie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test