Translation for "spunto" to english
Spunto
noun
Translation examples
noun
Si', come se prendesse spunto da lui.
Yeah, like he's taking his cue.
Ottimo spunto per una foto di gruppo.
Cue tear for a reunion montage.
Prendi spunto dalla Stevens...
take a cue from stevens.
Ho preso spunto dallo S.H.I.E.L.D.
Took a cue from S.H.I.E.L.D.
Ha preso lo spunto da Bundy.
He took his cue from bundy.
- Sì, lo spunto è di Lauren.
- I think it was Lauren's cue.
Ehi, prendi spunto da quello che fanno loro.
Hey, pick up on social cues.
Segui gli spunti di tuo padre.
Follow your dad's cues.
- Ho preso spunto da lei.
- l took a cue from you.
Prendo spunto dal pastore.
I'm just taking my cues from the pastor.
noun
Già nei grandi illuministi del '700 affiorano spunti di pessimismo...
Already in the great Enlightenment thinkers of the 1700s hints of pessimism surfaced...
Spunti fuori nel momento in cui percepisci anche solo un accenno di "forse". Mi stai ascoltando?
You pounce the moment you smell even a hint of "maybe".
Dovresti stuzzicarmi... darmi qualche spunto, farmi indovinare, no?
You're supposed to tease me, give me hints, make me guess, you know.
noun
Posso avere una copia della foto che ti hanno scattato con la mia famiglia o devo aspettare che spunti sul muretto del camino?
Can I get a copy of that picture that you took with my family Or should I just wait for it to show up above the fireplace?
Ti immagini il padre di Spock in una stanzetta con una copia di "Orecchie a Punta e Culo che Spunta"?
Can you imagine Spock's Dad in a little room with a copy of Pointy Ears and Shapely Rears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test