Translation for "spostato su" to english
Spostato su
Translation examples
Lo so, ma anche quando i sospetti si sono spostati su di te, tu hai continuato a proteggermi, sei stato davvero coraggioso.
I know, but even when suspicion moved on to you, you still protected me, and that's very honorable.
Nel caso che l'incontro sul "Grande Progetto" si chiuda prima, nel caso io abbia la laringite e non possa presentare "Il Grande Progetto", nel caso l'incontro sul Grande Progetto venga spostato su una barca...
In the event the Master Plan meeting is cut short, in the event I have laryngitis and I can't present the Master Plan, in the event the Master Plan meeting is moved on to a boat.
Per l'estate l'attenzione del resto del mondo si era spostata su altre cose, ma Hubbs continuava a prendere note, mentre la minaccia cresceva.
By summer the rest of the world had moved on to other things but Hubbs kept making notes. While the threat grew.
Sai, credo che ci siamo spostati su un nuovo livello di fiducia.
You know, I feel like we've moved on To a new level of trust.
Nel tempo che il gioco esce ci siamo già spostati su qualcos'altro.
By the time that game ever comes out we will have moved on to some other thing.
Speriamo soltanto che il Procuratore Generale si sia spostato su qualcos'altro quando tutto questo sara' finito.
Let's just hope the A.G. will have moved on to something else when this is all over.
Una volta stabilito che gli Hickey non erano i responsabili, il che fu uno shock per noi di Inside Probe, la nostra indagine si e' spostata su qualcosa di piu'... estraneo a questo mondo.
So once it was established that the Hickey boys were not responsible... which came as a shock to everyone here at Inside Probe... our investigation moved on to something a little more... out of this world.
Non l'abbiamo piu' considerato quando ci siamo spostati su Brady.
We moved off him once we moved on Brady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test