Translation examples
verb
O la Regina potrebbe vedere il suo destino... sporgere dal mio bastardo didietro Borgia.
Otherwise, the queen might see her destiny protruding from my bastard Borgia arse.
Perdonatemi ma vedo qualcosa di strano sporgere dalla vostra veste.
Forgive me but I see something strange protruding from your skirt.
verb
Lo sporgere dell'osso del polso, miracolo dell'ingegneria, conserva un segreto, e da esperto lui desidera ispezionarlo piu' da vicino, con vista e tatto.
"The jut of her wristbone, marvel of engineering, holds the secret, "and as a connoisseur, he yearns to inspect it at closer quarters, by eye and by touch.
verb
Ascoltami, Jessica, Bada di non arrampicarti alle finestre non sporgere la testa sulla pubblica via per guardare quegli sciocchi cristiani dal viso impiastricciato
Hear you me, Jessica, clamber not you up to the casements then, nor thrust your head into the public street to gaze on Christian fools with varnished faces.
verb
Non vorrei sporgere denuncia.
I don't really want to prefer charges.
Sporgere denuncia contro un ragazzo incolpevole!
To prefer a charge against an innocent boy.
verb
Salve, devo sporgere reclamo.
Hello, I wish to register a complaint.
Lasci che questo agente prenda le sue generalita' e poi potra' sporgera' il reclamo.
I've been assaulted. Let this officer book you in and then you can register your complaint.
Si', mi dispiace, vuole sporgere reclamo?
I do mind. Would you like to register a complaint?
Minaccia di sporgere un reclamo ufficiale?
You aren't threatening to register an official complaint are you?
Vorrei sporgere un reclamo.
I want to register a complaint.
Dove altro potrebbe sporgere una denuncia ufficiale.
Where else could you register an official complaint?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test