Translation for "spalti" to english
Translation examples
Non sei seduto sugli spalti.
You're not sitting in the stands.
Sarei stato sugli spalti.
I'd sit in the stands. "That your son?"
Mio papa' era sugli spalti.
My dad was in the stands.
Sarò là fuori sugli spalti.
I'll be out there in the stands.
Ero sugli spalti.
I was in the stands.
Dovete rimanere sugli spalti,
You're supposed to be in the stands.
Eravamo saliti sugli spalti.
We got into it in the stands.
Torniamo sugli spalti,
Let's go to the stands.
Forza, tornate sugli spalti, per piacere,
Come on, you all, please go to the stands.
Gli altri sono là sugli spalti.
They're all on the stands
Si faccia rilasciare una deposizione dalla signorina Windermere e ispezioni gli spalti.
Get a statement from Miss Windermere and make sure you search the battlements.
Mentre la trascinavano al luogo dell'esecuzione, suo figlio, un arciere dell'esercito di Udolf, scoccò una freccia dagli spalti e trafisse sua madre al cuore, in un estremo e pietoso gesto d'amore!
As she was hauled to her execution site, her son, an archer in Udolf's army, let fly an arrow from the battlements and shot his mother in the heart in a final, merciful act of love!
Salite sugli spalti. Avanti!
Up to the battlements, now!
o disse addio finché non lo scucì dall'ombelico alle ganasce e piantò la sua testa sui nostri spalti.
till he unseamed him from the nave to the chops and fixed his head upon our battlements.
Ma come faccio se quel cardinale pazzo, con tutto iI rispetto, si mostra sugli spalti?
But how can I, if that crazy cardinal, with due respect to his habit,.. shows up on the ramparts?
Buttatelo giu' dagli spalti !
Throw him from the rampart !
Scendete dagli spalti, prendete gli e'aini.
Fall out of the bleachers! Grab your bags.
Prova dietro gli spalti.
Look behind the bleachers.
- Quando ti guardavo dagli spalti...
When I was watching you from the bleachers...
- Sfida fino agli spalti. - Ok.
Race you to the bleachers.
Forse dovremmo costruire degli spalti.
We should get bleachers over here.
Buddy li chiama "gli stolti degli spalti".
Buddy calls them bleacher leechers.
E' sotto gli spalti!
He's under the bleachers!
"Bonnie dietro gli spalti".
"Behind the bleachers Bonnie."
Vediamoci sotto gli spalti. Alle due.
Meet me behind the bleachers, 2:00.
Randy era uno scoordinato... stolto degli spalti.
Randy was an uncoordinated bleacher leecher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test