Translation for "sovrasterzo" to english
Sovrasterzo
Translation examples
Ora andra' in sottosterzo o in sovrasterzo?
Will it understeer or oversteer?
Ora, guardate, Autocar, questo è sovrasterzo.
Now, you see, Autocar, that's oversteer.
Sovrasterzo e sottosterzo?
Oversteer and understeer?
Quello era un fantastico sovrasterzo da decollo.
That was beautiful lift-off oversteer.
Che schifo, ho esagerato col sovrasterzo.
That's bad! That's too much oversteer.
Oh no, il sovrasterzo!
Oh, no, I've got oversteer.
Questo fenomeno si chiama sovrasterzo.
This is called oversteer.
In realta' non mi intendo di sovrasterzo.
I don't really understand oversteer.
- Guardate che sovrasterzo da rilascio!
~ Ooh, look at that, lift-off oversteer!
Sovrasterzo da rilascio anche li'.
Lift-off oversteering there.
E, dopo aver tirato il freno, ti metti in sovrasterzo.
all right, after you rip the e-brake, then I want you to power over.
Ancora sovrasterzo. Eccolo alla Gambon, voglio vedere cosa succede qui...
More over-steer, and up to Gambon, wonder what will happen here.
Sottosterzo... sovrasterzo... sottosterzo e sovrasterzo di nuovo!
Under-steer...over-steer... Under-steer then over-steer again.
- ha ancora un po' di sovrasterzo.
- it's got a little bit of left off over steer.
Enorme sovrasterzo in quel punto!
Right, coming over that little light lift now... and he's coming through Wilson Bend. Let's see he doesn't step out of line. He's into third.
Giusto un pizzico di sovrasterzo in uscita.
A little bit of over steer on the way out.
Alcune auto possono essere indotte al sovrasterzo, al drift e a scivolare.
Some cars can be made to over-steer, to drift and slide.
Entra in curva, guardate che sovrasterzo!
Turns in, look at the over-steer!
Ok, ecco la Chicago, ancora un po' di sovrasterzo.
There's Chicago, a little bit more over steer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test