Translation for "sottofinanziato" to english
Sottofinanziato
Translation examples
La sua scuola è sempre sottofinanziata.
His school is chronically underfunded.
Senza di me, probabilmente avresti mollato, per insegnare in una scuola pubblica sottofinanziata.
But without me, you'd likely have had to leave the program and take a teaching job with some underfunded public school.
Le Arti sono largamente sottofinanziate in questo Paese, non credete?
The arts are vastly underfunded in this country, don't you think?
Dipartimento di Polizia estremamente sottofinanziato, razza di ambientalista fricchettone.
Seriously underfunded police department, you eco-socialist moonbat.
Sottofinanziato, a corto di personale, al confine della criminalità.
Underfunded, understaffed... borderline criminal.
Jay, rispolvera ogni soluzione brillante, ma sottofinanziata, per i disastri globali che il Dipartimento abbia mai avuto.
Jay, dust off every brilliant but underfunded solution to global blight that State has ever had.
Ho conosciuto il dottor Sanders grazie a un amico in comune, per parlare di un progetto di ricerca molto delicato ma sottofinanziato.
I met Dr. Sanders here through a mutual friend to discuss a very delicate and underfunded research project.
Lo studente B frequenta una scuola sottofinanziata dove insegnanti che v orrebbero stare altrove educano ragazzi disinteressati.
Student "B" goes to an underfunded school... where teachers who would rather not be there... teach kids who really don't care.
Ci lavorano studenti di medicina, e' sottofinanziato, sotto organico.
Med students, underfunded, understaffed.
Abbiamo un sacco di scuole in difficoltà, al momento. Sottofinanziate!
We have so many schools that are struggling right now, that are underfunded!
- Magari ha detto "sottofinanziata".
He could've been saying "underfinanced." What?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test