Translation for "sorseggiarlo" to english
Translation examples
Ma possiamo stare con le nostre tazze di caffe' in mano e sorseggiarlo.
Ohhh. But then we can hold our mugs of coffee and sip our coffee.
Signore della Guerra, ti ho detto di sorseggiarlo.
Warlord, I told you to sip it.
Prova a sorseggiarlo... e non ti berrai anche tutti i profitti.
Try sipping it, and you won't drink all the profits.
Avrei dovuto sorseggiarlo.
Ooh! I should have sipped.
Dovresti sorseggiarlo con stile!
You should be sipping in style!
Puoi anche sorseggiarlo.
You could sip that, you know.
No, dovete sorseggiarlo, di tanto in tanto.
You have to sip it once in a while, too. That's part of the picture.
Non puoi sorseggiarla come un macchiato.
You don't sip it like a latte.
Lo sa, c'è gente a cui piace sorseggiarlo... e assaporarlo.
You know, some people like to sip... and enjoy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test