Translation examples
Sorprende me più di quanto non sorprenda te.
It surprises me more than it surprises you.
Mi sorprende che la cosa non mi sorprenda.
I'm surprised that this doesn't surprise me.
- Non mi sorprende.
- It's not surprising.
Questo mi sorprende.
That's surprising.
Mi sorprende, Comandante.
You amaze me, Commander.
Mi sorprendi sempre.
You still amaze me.
Mi sorprendo da solo.
I amaze myself.
Mi sorprendi, liv.
You amaze me, Liv.
Mi sorprendi, Don...
I'm amazed at you, Don.
-Mi sorprendi, Fred, davvero.
You amaze me, Fred.
Quello che fa sempre quando ti sorprende a rubare.
What she always does when she catches you stealing.
Perche' no? Hai paura che ti sorprenda a mentire su dove sei?
She'll catch you lying about where you are?
La sorprende... e lei e' costretta ad ucciderlo.
He catches her... and she's forced to kill him.
Poi la moglie... lo sorprende.
And the wife, she catches him.
- Ebbene, fate che non vi sorprenda di nuovo.
Well, don't let me catch you again.
Per questo vuoi che ti sorprenda a tradirla?
That why you want her to catch you?
Lei mi sorprende, Reverendo.
You astonish me, Reverend.
Bingley, mi sorprendi.
You astonish me.
Non mi sorprende più niente dall'età di 8 anni.
Well, aren't you even astonished? Me?
- La cosa mi sorprende.
- I'm astounded.
Non lasciare che la paura ti sorprenda.
Do not let fear overtake you.
Il manitù sorprende la gente di notte, non con la luna piena, ma quando il suo istinto sanguinario diventa incontrollabile, la vittima si trasforma in una creatura ripugnante.
The manitou overtakes a man by night, not by full moon, but when its blood lust builds to uncontrollable level, the man changes to a sickening creature.