Translation for "smagnetizzati" to english
Translation examples
L'hai fatta uscire dalla stanza in qualche modo e hai causato il sovraccarico di corrente. Ma hai preso un mucchio di dischi a caso, vero? E li hai smagnetizzati tutti prima di sostituirli a quelli di Cameron?
You got her out of the room somehow, you made the power surge happen, but you grabbed a bunch of random disks, didn't you, and demagnetized them all before swapping them for Cameron's?
La chiave di Pearson si era smagnetizzata, no?
Pearson's key card got demagnetized, right?
Ti hanno chiuso in una stanza e ti hanno smagnetizzato il tesserino.
- Yeah. They put you in a room and demagnetized your key card.
Ho perso il mio portafoglio, e Roger, qui, ha smagnetizzato la sua chiave. Colpa del cellulare.
I lost my wallet, and Roger here demagnetized his key.
L'impulso elettromagnetico deve aver smagnetizzato la chiave.
The E. M. P. May have demagnetized the key.
- Ad ogni modo, ho smagnetizzato i vostri badge e riceverete il vostro ultimo stipendio per posta, da cui sara' detratto il costo del vostro gilet.
Anyway, I've demagnetized your keycards, and you will receive your final paychecks in the mail with the costs of your vests deducted from them.
Ho passato tutto ai raggi x, smagnetizzato, testato per gli esplosivi e i prodotti chimici. E' tutto ok.
We X-rayed everything, demagnetized it, tested it for explosives, chemicals... we're good.
Il fulmine deve aver smagnetizzato la tessera.
The lightning must have demagnetized the card.
E' stato smagnetizzato e protetto dai tuoi circuiti.
It has been demagnetised and protected from your circuits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test