Translation for "servirò" to english
Translation examples
verb
"Proteggere e servire".
Protect and serve.
Per servire Libria.
To serve Libria.
Servire il Re equivale a servire Dio.
To serve the king is to serve God.
- Per servire Dio.
- To serve God.
Io devo servire?
Me to serve?
Servire la gente.
Serving the people.
Pronto a servire...
Able to serve...
verb
- Questo può servire?
- Will this help?
- Vi servirà aiuto.
You need help.
- Le servirà aiuto.
You'll need help.
- E quando ti servira' aiuto... - "Se" mi servira'.
When you need help- If I need help.
Questo mi servira'.
It will help.
Forse potranno servire.
Maybe they'll help.
verb
No, non servirà...
It's... Not gonna use...
Ci puo' servire.
We can use that.
Ci potrebbe servire.
- We could use him.
- Può sempre servire.
- Might be useful, no?
Ci può servire.
We can use him.
verb
Tra poco serviró i piatti.
I'll dish up in a while.
Servire cibo freddo ai vagabondi.
Dishing out cold food to vagrants.
Non possiamo servire i piatti, non possiamo pulire.
We can't do the dishes, we can't clean up.
E ora servirà per riporre i miei piatti.
And now you are going to hold my dishes.
Ho cercato di servire un piatto caldo.
For a dish I tried to deliver hot.
Puoi servire del cibo caldo.
You can dish out hot food.
verb
Non la serviro'.
I'm not waiting on her.
servirà gli universitari.
Going to wait on college boys.
Adoro servire ai tavoli!
I love waiting tables!
Servire ai tavoli.
Waiting on tables.
Servire a tavola?
Wait at table?
- e devo servire?
- and I'm waiting tables?
A servire ai tavoli?
- Me? Waiting tables?
O servire a tavola?
Or wait on tables?
verb
- Questa la lasciamo qui, potrebbe servire.
Right, work. Remains available.
Non ci sono molti uomini come lui, disponibili a servire lo stato.
There aren't many like him available as public servants.
Ma a cosa può servire un dottore nella lotta contro lo spietato, invincibile nemico?
But what does a doctor avail in a contest with the grim, invincible enemy?
Servira' a sottolineare la presenza dell'alternativa.
It'll highlight that the alternative is avail.
Urla e sbraita il maragià Ma a niente servirà lo sono il perfido maragià!
Though the tyrant rants and rails It is all to no avail I am the evil maharajah!
verb
I lacrimogeni dovevano servire per le guardie?
Oh, those smoke grenades... they were intended to deal with that?
- Chi vuole servire?
- What? - Whose turn is it to deal?
- Non servirà. Beh, come intendi fare, allora?
Well, how do you intend on dealing with it?
Ci servira' un accordo.
We'll need a deal.
- E pensi che potrà servire?
- And you think that'll deal with it?
Volete vedermi servire?
Wanna see me deal? Here we go.
verb
Storri... mi servirà una risposta chiara.
Storri, I will need a clear answer.
Ci servire sentire una risposta.
We need to hear an answer.
Ci servono delle risposte, la interrogheremo finche' servira'.
We need answers, so we're gonna question her as long as it takes.
- Mi servira' una risposta.
- I will need an answer. - I get that.
Fargli dei buchi in testa non servirà.
Drilling holes in his head is not the answer.
Servire uova e prosciutto non e' la risposta.
Slinging eggs and ham is not the answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test