Translation for "sequestri" to english
Translation examples
noun
Ispezione e sequestro illegali?
Illegal search and seizure?
Un sequestro photic indotta?
A photic-induced seizure?
E' un sequestro illegale.
That's illegal search and seizure.
Perquisizione e sequestro.
Search and seizure.
Orapassiamo all'induzione sequestro.
Nowlet'smoveon to seizure induction.
- Sequestro della volante 182.
Seizure of squad car 182.
Perquisizione e sequestro senza mandato...
Warrantless search and seizure...
Cambiali in protesto, sequestri...
Dishonored notes, seizures...
Un cazzo di sequestro governativo?
Goddamn government seizure?
Dei sequestri di narcotici.
Increase in narcotics seizures.
- Sequestro e riscatto.
- Kidnap and ransom.
E' un sequestro di persona!
It's kidnapping!
- Rapimenti, sequestri di persone...
Kidnapping, false imprisonment...
Sequestro di persona.
This is kidnap
Rapina o sequestro?
Robbery or kidnapping?
Perché è sequestro.
'Cause it's kidnapping.
Questo è sequestro di persona.
That's kidnapping.
- Un sequestro lampo.
- A quick kidnap.
Non le sembra un po' eccessivo questo mio sequestro?
It doesn't strike you as extreme, my sequestration here?
Potrebbe indicare un sequestro broncopolmonare o che l'intestino si e' mosso sopra il diaframma.
Could indicate bronchopulmonary sequestration or diaphragmatic eventration.
Il sequestro dell'anno scorso ha messo molta gente davanti a me.
The sequestration last year delayed a lot of people ahead of me.
Atresia esofagea, sequestro polmonare, neonato con spina bifida, neonata con spina bifida e teratoma, quindi ci siamo.
Esophageal atresia, pulmonary sequestration, spina bifida boy, spina bifida girl, and teratoma cutie, so great.
L'intelligence della Difesa ha schierato epidemiologi forensi, ordinato il sequestro del cibo e un test di livello cinque sulla fornitura idrica.
Defense intel deployed forensic epidemiologists, ordered food sequestration, and a level-five testing of the water supply.
Auto-bomba, bombe rudimentali, sequestri...
Cars bomb, home-loving explosives, sequestrations...
I sequestri, in particolare, sono pure fonti di finanziamento per i gangsters.
The sequestrations, measured certifications of gangsters to obtain money.
Niente piu' sequestri, niente piu' istruzioni alle giurie.
No more sequestration. No more limiting instructions.
- Te lo sequestro.
I'm confiscating this.
Te le sequestro, ok?
I'm confiscating it, okay?
Allora, ci vediamo al prossimo sequestro.
Well, then we'll see you at the next confiscation.
Lo sequestro finche' non sara' guarito.
I'm going to confiscate this till he feels better.
Allora vi sequestro la Lambretta.
Then I'll confiscate the Lambretta.
Vi sequestro tutte le riviste di ragazze.
I'm confiscating all skin magazines.
Hardison, sequestra un po' di dolcetti.
Hardison, confiscate some pastries.
Allora le faccio contravvenzione e le sequestro la macchina.
Then I'll fine you and confiscate the car.
Il cavallo te lo sequestro.
I'm confiscating the horse.
..sequestro e vendita di ogni bene del moroso.
.. confiscation and selling of all property of the one in arrears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test