Translation for "sepolcro" to english
Translation examples
noun
Sembra un sepolcro.
Quiet as a tomb.
Il sepolcro è aperto.
The tomb is open.
TUTTI AL SANTO, SANTISSIMO SEPOLCRO.
Everybody to the Holy, Holy Tomb.
"I sepolcri si aprirono."
the tombs also were opened.
Siete solo il suo sepolcro.
You are his tomb.
Ci sono stata per i sepolcri.
Built for the tombs.
Siamo in un sepolcro?
We're in a tomb?
Umilmente, teneramente, sull'affascinante sepolcro.
Humbly, tenderly, on the charming tomb
Verso il sepolcro.
Towards the tomb.
Abbiamo scoperto un nuovo sepolcro.
We discovered a new tomb.
ed entrarono nel sepolcro. Quando videro seduto sulla loro destra un giovane uomo, ..vestito con una lunga tunica candida.
...and entering into the sepulcher, they saw, sitting on the right side, a young man... clothed in a long, white garment.
Essi promisero di venire in Terra Santa a combattere gli infedeli! E nessuno può sottrarre neanche un uomo alla schiera che deve lietamente morire per il Santo Sepolcro! - Nessuno!
- All of them swore to go with me... to the Holy Land, to fight against the infidel, and nobody can... take any man from the lines that wants to die happy for the Saint Sepulcher.
Come posso fidarmi di un medico che ride sempre? Comunque è sempre meglio di un sepolcro imbiancato come te.
Though I don't know how one can trust a doctor who always lives... for the hell of it, always better than a deadly sepulcher like you.
Con quale autorità tu, John Lackland, principe d'Inghilterra chiedi di essere incoronato oggi, sovrano del regno difensore del Santo Sepolcro, e ricevere la benedizione della chiesa?
By what authority do you, John Lackland, Prince of England claim to be crowned this day, sovereign of the realm and as defender of the Holy Sepulcher, to receive the blessing of the church?
La famiglia Pazzi affida a Lorenzo de Medici... questo nuovo fuoco... acceso sfregando le schegge della Basilica del Santo Sepolcro.
The Pazzi family entrusts Lorenzo de Medici with this new fire, struck on stones from the Church of the Holy Sepulcher.
Perche' mio marito il mio caro Jud era per me un sepolcro imbiancato.
Cause my husband My dear Jud Was for me a whited sepulcher.
Il momento delle violazioni dovrà essere il momento in cui ti getto in quel sepolcro.
The instant of violations shall be the instant I cast you into that sepulcher.
Non dovremmo saccheggiare i loro sepolcri.
We should not ransack their sepulchers.
noun
Mandateli al sepolcro!
Send them to the grave.
Il signore del Sepolcro della Battaglia!
Warlord Of the Battle Grave!
Sepolcri imbiancati, ipocriti che finiranno all'inferno.
Bleached graves, hypocrites who want to go to hell.
Sono pronto a giacere neI sepolcro insanguinato
I'm ready to lie in the bloody grave
Ora ricoprirà il sepolcro di mio figlio.
Now it shall cover the grave of my son.
Puzza come un sepolcro scoperchiato.
Stinks like an open grave.
Stava parlando del mio... sepolcro.
He was talking about my... ..grave.
Come Lazzaro... dal suo sepolcro.
Like Lazarus from his grave.
Puzza di sepolcro.
- She smells of the grave.
Pensavo che ormai fossi già al sepolcro.
Thought you'd be up at the grave already.
noun
E dentro il castello, il giorno anteriore, il Festival del sepolcro di Suwa.
Inside the castle, it was the day before the Suwa Shrine festival.
Quello e' l'esterno del sepolcro.
That is the outer shrine there.
Qui ci sentiamo orgogliosi della tradizione del lavoro, e permettiamo che il nostro sepolcro sia oltraggiato per la mancanza di palchi privati.
Here we pride ourselves on the tradition of labor, and we allow our shrine to be outraged for its lack of luxury boxes.
Ora possiamo guardare verso davanti, al Festival del Sepolcro Suwa di domani.
Now we can look forward to the Suwa Shrine festival tomorrow.
Quello significa che il Festival di quello sepolcro di Suwa incomincia domani anche?
Does that mean the Suwa Shrine festival begins tomorrow too?
Ci sono quattro sepolcri, annidati uno dietro l'altro.
There are four gilded shrines, nested one inside another.
Lei avvolge e protegge il sepolcro.
She enfolds and protects the shrine.
Padre, il tamburo del sepolcro di Suwa è ammutolito.
Father, the drum from the Suwa Shrine has stopped.
Il sepolcro di un faraone.
The shrine of a king.
Abita, senza redenzione, in sotterranei spettrali, sepolcri e bare riempite con terra maledetta dai campi della Morte nera.
Beyonde deliverance he doth dwell in gastlie caves, sepulchres and coffins, filled so with god-curst earth from the fields of the Black Death
- Duce del Santo Sepolcro....
- Leader of the Holy Sepulchre....
Nel nome di chi andate a liberare il Santo Sepolcro?
In the name of whom you go liberating the Holy Sepulchre?
A te l'estremo addio, palagio altero freddo sepolcro dell'angiolo mio!
A last farewell to you, proud palace cold sepulchre of my angel!
Per ripulire i sepolcri.
To whitewash the sepulchres.
- Cavaliere del Santo Sepolcro...
- Knight of the Holy Sepulchre...
Come un sepolcro imbiancato, pieno di cose disgustose.
It is like a whitened sepulchre full of loathsome things.
Basilica del Santo Sepolcro Gerusalemme, ISRAELE
Church of the Holy Sepulchre Jerusalem, ISRAEL
Era un sepolcro.
It is a sepulchre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test