Translation for "senza interruzione" to english
Translation examples
E io chiedevo solo di controllare il vostro rapporto senza interruzioni.
And I was only asking you to let me examine your report without interruption.
Mi è consentito di continuare senza interruzioni?
May I be allowed to continue without interruption?
Teniamo lontano gli intrusi, cosi' Babbo Natale lavora senza interruzioni.
We keep intruders out so Santa can do his work without interruption.
Mercanti di zucchero, dalle colonie. Affari che concluderei in fretta senza interruzioni.
Sugar merchants from the colonies, with business I'd just as soon conclude without interruption.
- Dove possiamo parlare senza interruzioni.
Someplace private, so we can talk without interruptions.
Vostra Maestà l'Imperatrice ha preso la medicina... tutti i giorni senza interruzioni
Your Majesty... the Empress has been taking her medicine... daily and without interruption.
Significherebbe tanto per me se potessimo... Finire il viaggio senza interruzioni.
It really would mean the world to me if we could just finish this journey without interruption.
Non si può guardare al sole o alla morte senza interruzioni.
One can neither look at the sun nor at death without interruptions.
Poteva fumare sigari a casa sua guardare le partite di football senza interruzioni.
He got to smoke cigars in his own home and watch football games without interruption.
Invece l'insonnia ti obbliga e sperimentare la consapevolezza, la lucidità senza interruzione.
Although, insomnia forces you to experience consciousness, lucidity without interruption.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test