Translation for "sentiamo" to english
Translation examples
verb
Ci sentiamo speciali.
We feel special.
Ci sentiamo obbligati
We feel obligated.
- Ci sentiamo trasportati...
- We feel transported...
- Ci sentiamo imbattibili.
- You feel unstoppable.
Ci sentiamo stupidi
We feel stupid
Sentiamo il calore?
We're feeling warmth.
Noi ci sentiamo.
We feel ourselves.
Poi ci sentiamo.
Then we feel.
- Ci sentiamo fortunati.
- We're feeling lucky.
verb
D'accordo, sentiamo.
Okay, let's hear it.
Non ti sentiamo!
Can't hear you!
Sentiamo I'avvocato!
Let's hear the lawyer!
Non sentiamo niente!
Can't hear anything!
Sentiamo degli applausi.
We hear applause.
- La sentiamo, Padre.
- We hear you.
verb
Se staremo insieme, non voglio che sia perche' ci sentiamo in dovere di farlo.
If we're gonna be together, I don't want it to be out of a sense of obligation.
Sentiamo che non era questa l'idea che si era fatta sposando Stephen.
Definitely there's a sense already that this wasn't quite what she was expecting when she agreed to marry Stephen.
Sentiamo di aver chiuso la questione, almeno.
We have the sense of an ending, at least.
Sciare nel deserto, riscaldare l'aria, illuminare uffici vuoti. L'energia costa cosi' poco che ci sentiamo in diritto di sprecarla.
heating the air, lighting empty offices, energy is so ridiculously cheap, it makes perfect economic sense to just pick it away.
Nel profondo, tutti sentiamo che c'è qualcosa che non va.
Deep down, we all sense that something's not right.
Sì, sentiamo arrivare la catastrofe, Una guerra civile o qualcosa di terribile.
Yes, we sense some catastrophe, a civil war or something terrible.
verb
Ecco, sentiamo il sapore.
Here we go. Taste test.
- Sentiamo quanto sono buoni questi...
Let's see how these bad boys taste. Oh, no- Son of a
Il gusto e' come lo sentiamo noi? - No.
- Do you taste what we smell?
- Sentiamo comè questo!
- Let's taste it.
# Ti sentiamo nei nostri cibi quasi ad ogni boccone #
♪ We can taste you in our food in nearly every bite
Sentiamo questa omelette.
Let's taste this omelet.
Parsa pensa che sia giusto che noi ne sentiamo il sapore.
Parsa thinks it's only fair we get a taste.
Beh, perché non sentiamo un assaggio della tua musica?
Well, why don't we get a taste for your music?
Quali altri sapori sentiamo?
What else can we taste?
Un po' troppo grande per i miei gusti, ma... sentiamo.
Little long in the tooth for my taste, but let me see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test