Translation for "sensazionalistiche" to english
Translation examples
Forse dovrebbe tenerlo a mente prima di lanciare dichiarazioni sensazionalistiche.
Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims.
Quindi sapeva che i suoi libri precedenti erano sciocchezze sensazionalistiche.
So he knew that his previous books were sensationalistic nonsense.
Voglio soltanto ribadire che in questo paese abbiamo leggi che proteggono il diritto alla privacy. E il giornalismo sensazionalistico del Post è totalmente inaccettabile.
I just want to state clearly that there are laws in this country protecting an individual's right to privacy, and that the Post's brand of sensationalist journalism is completely unacceptable.
Sto solo cercando di dirle che il mio lavoro non e' sensazionalistico.
I'm only trying to say that my work is not sensationalistic.
Non ha dovuto subire la pubblicità sensazionalistica riservata a onorificenze discutibili quali il Pulitzer e ai riconoscimenti assegnati ogni anno da quella specie di... cineclub.
It has been spared the sensational publicity of such questionable honors as the Pulitzer Prize and those awards presented annually by that film society.
L'interesse principale nel campo delle indagini criminali non sono i risvolti sensazionalistici del crimine in sé, bensì... la concatenazione dei ragionamenti, dalla causa all'effetto, che rivelano, passo dopo passo, la soluzione.
The main feature of interest in the field of criminal investigation is not the sensational aspects of the crime itself, but rather the iron chain of reasoning, from cause to effect, that reveals, step by step, the solution.
Il caso del "Ragazzo Dalia" e' accattivante, sensazionalistico.
"The Boy Dahlia" is sexy, sensational.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test