Translation examples
noun
Mi auguro fortemente che... la stampa si asterra' da cadere in facili sensazionalismi.
I wish to express my hope that the media refrain from sensationalizing this too much.
Dato che entrambi gli editori trattavano le notizie con grande sensazionalismo, nacque il termine "stampa scandalistica gialla".
Given both editors' history of sensationalized news coverage, the term "yellow journalism" was born.
Pensavo fosse piu' come.... sensazionalismo ossessivo.
I thought it was more like, uh, obsessive sensationalism.
Penso che su questi crimini vi sia sensazionalismo ingiustificato.
- I think there has been unwarranted sensationalism around these crimes.
La Chiesa rifiuta ogni sensazionalismo ma gioisce per ogni nuova nascita.
The Church resents sensationalism but cherishes each new life.
Non desidero che la gente mi accusi di false promesse per un facile sensazionalismo né di esser compromesso dal suo tenente.
I do not choose to have people accuse me of false promises... for the sake of cheap sensationalism... or to be compromised by your lieutenant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test