Translation examples
verb
Cioè l'adesso è questo minuscolo istante in costante movimento in cui tutti noi ci troviamo e che sta scorrendo inesorabilmente su un filo dal passato al futuro
That the now is just this constantly moving, tiny little moment that we're all in that is sliding inexorably along a wire from past to future.
Ha ragione, scorrendo con le dita si girano più pagine.
You're right, you can flip pages by simply sliding your finger.
verb
Non sono esperto, ma sta scorrendo.
I'm not an expert, but it's flowing.
L'acqua sta scorrendo Vieni, ed io non piangerò...
Water is flowing by Come, and I won't cry
Sta ancora scorrendo?
- Tons. Is it still flowing?
Il sangue innocente sta scorrendo.
Innocent blood flows.
Stara' scorrendo fuori attraverso l'anomalia.
It must be flowing out through the anomaly.
Adesso le immagini stanno scorrendo.
The images are flowing now.
Il dolore sta scorrendo via.
The pain is flowing away.
La tua vita sta scorrendo dentro quel corpo!
Your life is flowing from her body.
Professor Beer, stronzo scansafatiche! Stanno scorrendo i fluidi creativi?
{\cHFFFFFF}are the creative juices flowing yet
Stanno scorrendo i fluidi creativi?
Lazy fucker - are the creative juices flowing yet?
verb
L'acqua sta scorrendo ...
The water is running.
- Sto scorrendo l'intestino.
Running the bowel. Nothing yet.
- Il sangue sta scorrendo sotto pressione?
Is the blood running under pressure?
E l'acqua calda stava ancora scorrendo.
And the water was still running hot.
Sta scorrendo questa cosa?
Does it run this thing?
- Scorrendo le telefonate, i messaggi...
Running down a list of calls, messages--
L'acqua stava ancora scorrendo nel lavandino.
The water was still running in the sink.
Il tuo tempo sta scorrendo.
Your time's running out.
Sto scorrendo la lista dei contatti.
I'm running down the contacts.
verb
Questa e' la velocita' a cui ora sta scorrendo il tempo per noi, e dovrebbe essere la stessa dell'altro orologio.
This is the rate that time's passing for us now, and it would be the same on your watch here. Right.
- scorrendo accanto a lei.
passing her by.
Ho realizzato che con te la mia vita mi sta scorrendo via.
I realize that with you, my life is passing me by.
La vita ti sta scorrendo di fianco.
Life is just passing you by.
Puoi stare a ripensare a tutto quello che vuoi, ma... piu' lo fai, piu' ti rendi conto che la vita ti sta scorrendo davanti.
You can second-guess yourself out of anything, But you do it enough, you start to realize That your life is passing you by.
verb
Mi sto riavvolgendo, il mio flusso temporale... sta scorrendo all'indietro.
I'm rewinding. My-my-my time stream... unravelling, erasing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test