Translation for "scoraggianti" to english
Translation examples
Che pensiero scoraggiante.
What a discouraging thought.
Be', non essere scoraggiante.
Well, don't be discouraged.
E' scoraggiante, ragazzi.
- No, you can't. This is very discouraging, guys.
Deve essere scoraggiante.
Well, that's got to be discouraging.
- Perché sei così scoraggiante?
- Why are you so discouraging? - I'm not.
È un po' scoraggiante, no!
It's a little discouraging, isn't it?
Una trasferta scoraggiante per i Miami Heat.
Dan: A disheartening road trip for the Miami Heat.
Un'affluenza un po' scoraggiante, vero?
It's a rather disheartening turnout, isn't it?
- Triste... e scoraggiante.
Sad. - And disheartened.
Gli scoraggianti risultati odierni.
...Today's disheartening results.
In realta' fu molto scoraggiante.
It was actually very disheartening.
Questo e' il tuo stile piu' scoraggiante.
That is your most disheartening manner.
verb
E' abbastanza scoraggiante, in realta'.
It's quite daunting, really.
- E' un po' scoraggiante fuori.
It is a little daunting out there.
E' una proposta scoraggiante, si'.
It's a daunting proposition, yes.
Ma sai... e' scoraggiante.
But you know? It's daunting.
So che sembra scoraggiante.
I Know This Seems Daunting.
Ma è una prospettiva scoraggiante.
But it's a daunting prospect.
Di primo acchito può sembrare scoraggiante.
I do admit it can seem demoralizing at first glance.
verb
Questa umiliazione continuò per due scoraggianti anni.
This humiliation continued for two dispiriting years.
E' solo scoraggiante che cosi' tante audizioni siano pilotate.
I don't. It's just dispiriting that so many auditions are fixed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test