Translation for "sconsacrato" to english
Translation examples
verb
Quello che vedete qui, è un uomo sconsacrato.
I stand before you defrocked.
Se si scopre che hai celebrato un matrimonio gay, Adam, verrai prima sospeso, poi sconsacrato e infine ucciso... da una delle squadre di sicari del vescovo che pattugliano la città in auto anonime.
If you are found to have conducted a gay wedding, Adam you will be first suspended, then defrocked, then KILLED, by one of the Bishop's teams of assassins, who patrol town in unmarked cars.
La tua chiesa sconsacrata contiene tutto il potere del Male che serve, amico.
Your desecrated church has all the power of evil you need, mate.
Essendo stata sconsacrata 75 anni fa, questo posto, prima consacrato, e' probabilmente una zona calda per l'attivita' paranormale.
"Having been desecrated 75 years ago, "this once holy place is a likely hotspot of paranormal activity".
Oggi, sfilate di moda dappertutto, anche nelle chiese sconsacrate.
Today fashion is everywhere, even in churches. Especially desecrated ones.
Di conseguenza, la cappella fu ufficialmente sconsacrata il che significa che tutte le statue, le reliquie, eccetera... avrebbero dovuto esser stati rimossi nel 1978.
As such, the chapel was officially deconsecrated which means that any statuary, relics, et cetera, should have been removed from the space in 1978.
Sogno: incontrato una ragazza davanti alla chiesa sconsacrata, era mia sorella?
Dream. Met a girl outside a deconsecrated church. Was she my sister?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test