Translation for "scivolato" to english
Translation examples
verb
- Non sono scivolato.
- l didn't slip.
Sono scivolato lateralmente.
I slipped sideways.
Devo essere scivolata.
Must've slipped.
- Mi e' scivolata.
It's Slipped.
- Sono scivolato, signore.
- I slipped, sir.
Dev'essere scivolata.
She must have slipped.
verb
Scivolata e pausa.
And slide and pose.
I gatti non fanno scivolate.
Cats don't slide.
Onda. Onda... e scivolate. Scivolate...
And body roll, body roll, and slide and slide.
- E' scivolato quaggiu'...
- Slides right down...
Bella scivolata, amico.
Good slide, man.
Ehi, bella scivolata!
Aw, man. Nice slide!
- "Scivolata in seconda"?
- Sliding into second?
- Ah si', scivolata.
Oh, yeah, slide.
Salti mortali... scivolate...
Sliding and flipping.
verb
Saltate a sinistra e dopo scivolate
# Jump to the left, stick it, glide
verb
La strada era fangosa e l'auto è scivolata.
The road was muddy and the car skidded.
Oh, si'. Sembra che un veicolo sia scivolato lungo il container.
Looks like a vehicle skidded alongside the container.
Vedi i segni di scivolate? I rami rotti?
See the skids, broken branches?
scivolato sulla strada, sbattuto su un fossato e sono stato catapultato 20 metri in aria.
skidded off the road, slammed into a ditch and got catapulted 50 feet through the air.
Cazzo, hai visto che scivolata?
- You see that fucking skid?
È caduto per traverso ed è scivolato dentro, almeno credo.
It hit sideways and skidded in. That's what I think.
Prendento per assodato che non scivolate per le scale sul vostro sedere.
Presuming you don't go skidding down the stairs on your hindquarters.
Una mattina, andando a lavorare col motorino, è scivolata su una chiazza d'olio, e ha sbattuto contro un palo della luce.
She skid on some oil one morning, and crashed into a lamp post.
Aveva distrutto il parabrezza... ed era scivolata sull'asfalto e sulla ghiaia per una decina di metri.
Went right through the glass, skidded across asphalt and gravel for 30, 40 feet.
Sono scivolato sul ghiaccio e ho falciato tre pedoni.
I skidded on some ice and took out three pedestrians.
verb
Scivolata sui sudici umori di tua madre.
- No. That slithered out on your mother's filth.
Ma guarda chi e' scivolato di nuovo nei miei tubi.
My, my-- Look who's slithered back into my pipes.
una corda è scivolata attorno al mio collo.
a rope slithered around my neck.
verb
Se ho avuto scivolate o fallimenti... Ho sempre provato a sistemare le cose.
If I've lapsed or I've failed I've tried to put things right.
E sei ufficialmente scivolato nella sprovvedutezza, amico mio.
And you have officially lapsed over into clueless, my friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test