Translation for "sacralità" to english
Sacralità
Translation examples
Abbiamo fede nella sacralita' della nostra causa.
We have faith in the sacredness of our cause.
"le nostre intenzioni erano buone, ma ora sappiamo che fu uno sbaglio." "Molti giovani membri della nostra communita' "sono consapevoli della sacralita' della natura, dell'ambiente,
Many young members of our community are aware of the sacredness of nature, and the environment, so after much prayer, we have made a decision.
I soggetti sostengono anche che, una volta rimosso l'impedimento del corpo, vengono rivelate profonde e persistenti verità che una mente consapevole rifiuterebbe Sentimenti di ineffabilità... sacralità, pace, unità, gioia... E il tutto senza alterare la chimica del cervello.
Test subjects have also reported that once the impediment of the physical body is removed, deep and lasting truths are revealed that the conscious mind won't allow... feelings of ineffability, sacredness, peace, unity, joy... all without altering brain chemistry.
Nessun rispetto per la sacralita' della vita.
No respect for the sacredness' of life.
Visti i tremendi tumulti nelle strade, diviene ancora piu' necessario proteggere la sacralita' della propria fede.
With gross disorders on the streets... it becomes ever more necessary to protect the sacredness of one's beliefs.
Esiste una sacralita' nelle lacrime.
There is a sacredness in tears.
- La sacralità della vita, signore.
Mmm. The sanctity of life, sir. Yes.
Hai violato la sacralita' del nostro tempio.
You have violated the sanctity of our temple.
È la sacralità della mia cucina.
It's the sanctity of my kitchen.
Rovinando la sacralità del nostro pranzo a due? !
And ruin the sanctity of our lunch duo?
Non si discute sulla sacralita' della colazione.
We cannot sully the sanctity of breakfast.
Hai violato la sacralita' della mia bocca!
You violated the sanctity of my mouth.
La sacralita' della famiglia.
the sanctity of family.
Io credo nella sacralita' della vita.
I believe in the sanctity of life.
Ma... quella sacralita' non e' assoluta.
Uh-oh. ...that sanctity is not absolute.
Ehi, io credo nella sacralità del matrimonio.
Hey, I believe in the sanctity of marriage.
Ho bisogno della sacralità delle parole, della sublimità della grande poesia.
I need the holiness of words, the grandeur of the great poetry.
Lavoro in questo tempio della morte da 15 anni ed ogni volta la sua sacralità mi avvolge
I've been coming to this temple of death for 15 years, and every time I enter a holy feeling enshrouds me.
E' un libro di sacralita' contorta e perversa.
It's a sick and twisted book of holiness, all right.
La cura e la discrezione richieste dalla piu' sacra delle sacralita', sono al di la' della sua portata.
The care and discretion The holiest of holies requires Is beyond your purview.
Del vino, Sua Sacralita'?
May I offer you some wine, Your Holiness?
Data l'urgenza di entrare nella sacralità del matrimonio sarà un grande piacere esaudire il suo desiderio.
Considering the urgency in entering holy matrimony, it will be a true pleasure to grant her this wish.
Sua sacralita' sta pregando, non puo' essere disturbato.
His Holiness is praying. He will not be disturbed.
Questo non è un semplice furto... ... èunaffronto alla sacralità della Chiesa.
This isn't just a crime against property it's an affront to our holy sacristy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test