Translation for "rispolverate" to english
Translation examples
Immagino che vengano rispolverati per occasioni molto speciali.
I suppose one dusts them off for that very special occasion.
Infatti ho rispolverato questa vecchia pratica.
In fact, I've dusted off this old file.
Hai rispolverato le olive del dopoguerra, Walfie?
Dusting off the wartime olives again, eh, Wolfie?
- Ok, ho rispolverato dei vecchi classici.
So, I dusted off some of the old classics.
Hai rispolverato le tue incredibili battute da adescamento?
Been dusting off your amazing chat-up lines?
Forse sarebbe meglio dare una rispolverata al vecchio curriculum.
Might as well dust off the old résumé.
Già, ho rispolverato il tutù di quand'ero in prima media.
Yeah, I dusted off my old outfit from sixth grade.
E... ho rispolverato il mio diamante da riccone.
And I dusted off my big-boy ear rock.
Dice che ha rispolverato alcuni vecchi contatti del suo periodo da infiltrato.
He said he'd dusted down some old undercover contacts.
Ha rispolverato le sue vecchie tette e le ha tirate fuori.
Dusted off her old dumb tits and trotted 'em out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test